GamesVoice провела трансляцию с демонстрацией русского дубляжа самых разнообразных игр

Cмотреть полную версию

Отечественная студия GamesVoice провела трансляцию с демонстрацией русского дубляжа самых разнообразных игр

Данная трансляция была сделана, чтобы показать, над озвучкой каких игр компания, и некоторые другие студии, занимаются в данное время и которые должны скоро появится в общем доступе (хотя многострадальная озвучка для Hellblade уже давно записана и в данный момент над ней идут технические работы).

Во время трансляции была показана русская озвучка Tales from the Borderlands и появились свежие новости о ходе работы над озвучкой Borderlands 2. Так же можно было услышать русский голос Макса Пейна из третьей части и еще несколько других проектов в самых разных жанров.

Видео загружается...
Видео загружается...
Видео загружается...
Видео загружается...
Видео загружается...

С полной записью трансляции вы можете ознакомиться ниже:

Видео загружается...
об авторе
Пользователь пока ничего не написал о себе.
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ Tales from the Borderlands - Episode 1 "Русификатор звука" [v1.0] {NDRecords Productions} Tales from the Borderlands "Таблица для Cheat Engine" [UPD: 06.04.2023] {ModEngine} Borderlander
Комментарии: 53
xion76

Молодцы GV. Отличная презентация!

25
Кей Овальд

Шикарные озвучки.

12
tvorog8088

С хелблейдом хоть обнадёжили.

9
Denn378

Вот бы пятую ГТА они озвучили с удовольствием,прошел бы сюжетку уже в третий раз,а за Макса им большое спасибо,как выйдет в озвучке с удовольствием пройду в четвертый раз.

9
hamshut

А есть приблизительные сроки выхода?!

2
erkins007

Сроков нет и не будет. Тупо давайте дальше бабло и верьте обещаниям, что когда-то, возможно, что-то и выйдет.

-18
Deimos-D erkins007

ЭТО ВСЕГДА ТАК С КРАУДФАНДИНГОВЫМИ ПРОЕКТАМИ, ВСПОМНИТЕ "ЗВЁЗДНОГО ГРАЖДАНИНА"...

0
r23dom

ну вот, отличный кандидат на перевод STARFIELD

2
Kilojoyui

Сарказм это был или нет с твоей стороны, но они говорили что не притронутся к нему

0
bysaturn

Это практически нереально

0
r23dom Kilojoyui

а чё так?

1
DeadAksel r23dom

предположительно очень и очень много текста, колоссальная работа, и за колоссальную работу - колоссальный прайс

2
Nodas r23dom

Дохрена озвучивать в очень большие деньги все это выйдет лямов под 10 если не 20

3
Читать все ответы
CT3H

Лучше бы сезоны Клементины озвучили вместо Бондерленса...

2
Bartalbi Bond

А разве Клементина в Remnant II не озвучена?

0
Kuzko Bartalbi Bond

Речь про Ходячих Мертвецов от Telltale Games

0
Abarmot90

Может сегодня чё нить выйдет хорошее

1
Pycckuu_XAKEP

отличная студия, такое ощущение, что сегодня кроме них никто ничего в играх не озвучивает

1
DEVIL_MC

M.V.O еще более менее активно занимаются озвучками тоже.

0
vanтт

Рад дубляжу TFTB, только пока что имеется как минимум 3 неофициальных попытки дублировать игры теллтейл, и ни одна до конца не доведена. Возможно, майнкрафт полностью озвучен для нетфликса официалами, не проверял

1
Mixail199

Я первый раз увидел Николь в Dead Spase... Почему она выглядит как мама Айзека?

1
Bartalbi Bond

Потому что в тяжёлых космических условиях, люди быстрее стареют! Да и нынешнюю повестку ни кто не отменял!

2

Не кто? Или всё же никто? Нигде, никому, ничему, никогда, неважно и так далее

1
Kuzko

Для Tales From The Borderlands озвучка прям топ! Хотелось бы озвучку вообще на почти все игры от Telltale.

1
Tabletka_aspirina

Шикарные мифические озвучки которые выйдут никогда.

0
Mixail199

Ребята! Ну вот вы видите, всё в наших руках. Практически любая игра может быть добротно переведена! Надо лишь собрать "с миру по нитке" хотя бы раз людям за их работу. Это того стоит.

0
Mixail199

Значит Hogwarts Legacy не выйдет в 23 как обещали? Жаль.

0
Bartalbi Bond

Эта озвучка уже почти не кому не нужна, так как игру 98% игрков уже прошли, а для 2-х оставшихся процентов, спешить с выходом озвучки они не будут!

1
Djon-Voron

Выйти озвучка должна по планам в конце этого года.

0
Андрей Базымов

Ждём русификатор отличного мода https://www.moddb.com/downloads/etsp

0
Ольга Бузова

Афигеть как они долго делают для borderlands 2 ,я уж подумал забросили

0
DEVIL_MC

Я конечно хвалю их желание перенести русские текстуры, но блин из-за этого они жертвуют озвучкой. Давно можно было сделать фулл озвучку, а текстуры уже потом там когда-нибудь доделать. Ну, хоть радует, что озвучка все таки делается, продолжаем ждать.

0
vadimsalomatin

Крутые ребята, такую озвучку пилят!

0
V_e_N_o_M_6_7_8

Хорошая озвучка.

0
Siriy

Голос Айзека не очень.

-2
erkins007

Куча игр типа в работе, но по факту бабосы собрали и ничего не выкатили почти.

-6
Janekste

По какому такому факту? Что значит ничего не выкатили? Доказательства в студию!

Зачем врёшь? Не стыдно заниматься клеветой? Ты в группу ВК этой студии зайди хотя бы и посмотри на даты релизов. В этом году как минимум 4 релиза озвучек уже выкатили, если не больше. По факту они работают, озвучки постоянно выкатывают, а ты просто врёшь в их адрес.

2
erkins007 Janekste

Что там они выкатили? Тот же Хогвартс мусолят уже сколько

-6

Observer, 1997, Splinter Hills 3, Half-Life Alyx, A Plague Tale 2, I Am Alive - все озвучки выпущены в этом году.

1

Сплошная хрень, ни одного крупного проекта, на который люди донатили.

-2

Естественно ни одного проекта, на который люди донатили. Потому что у студии годами не было сборов. А те проекты, на которые люди донатили в этом году (их у GV аж две штуки), делаются в обозначенные на анонсе сроки. Вопросы?

0
Читать все ответы
Goodvini

Вот почему то когда слушаешь профессионально сделанную озвучку, все атмосферно с эмоциями и с чувством, но стоит включить Российское кино и хочется не слушать их ))

-10
0ncnjqybr

В кино трудятся театральные актеры, для которых сьемки в фильмах - не более чем допзаработок. А театральные и киношные стандарты, скажем так, весьма различаются. Например в том, что касается переигрывания. В театре вам нужно переигрывать, чтобы зритель на галерке имел возможность понять, какую эмоцию вы изображаете. В кино это абсолютно недопустимо, но актеры и режиссеры уже не могут пересилить себя. И потому в нашем кино все говорят неестественно и очень громко, постоянно сбиваясь на истерики и крики - это стандарт для театра.

0
Sinmax 0ncnjqybr
И потому в нашем кино все говорят неестественно и очень громко, постоянно сбиваясь на истерики и крики

да вроде наоборот еле языками ворочат.

7
0ncnjqybr Sinmax

Видимо, мы смотрели разные фильмы. ;)

0
Janekste

Русское кино звучит прекрасно. Актёры общаются на нормальном русском языке, как и должно оно звучать по-русски. Что что, но с актёрской игрой в русском кино проблем априори нет. Походу ты какое-то неправильное "российское кино" смотрел, раз у тебя всё плохо звучит.

Сериал Пёс видел? А полицейский с рублёвки? Глухарь? Ну шикарно ведь актёры играют. Неужели не шикарно? Российское кино в плане звука одно из лучших в мире. Просто смотреть нужно нормальное российкое кино, а не что попало.

-4
Озверин Janekste

ну и ерунду ты пишешь. все в курсе, как лажают наши "кинозвезды". а про телепроекты и говорить нечего.

0
Читать все ответы