на главную
об игре

Русификатор Diablo 2 LOD от Dm Final v2.0 (01.03.2013)

Представляю Вам свою версию перевода игры Diablo II: Lord of Destruction.

Русификатор прошел несколько этапов тестирования (beta1, beta2, PreFinal и Final).

Чем же отличается данный русификатор от всех остальных:
- грамотный и литературный перевод всего ВРУЧНУЮ;
- полностью отредактированы все названия предметов, монстров, локаций, характеристик предметов (содержание, падеж, грамматические ошибки);
- были приведены в соответствие генерируемые названия предметов (rare item) и уникальных монстров;
- полностью переработаны все названия уникальных вещей;
- исправлена ошибка с вылетом игры, при попытке войти в портал убер-локаций;
- поддержка версии 1.13d.


Изменения Final v2.0 от 01.03.2013
- исправлены/отредактированы очень многие названия всех предметов (уникальных, комплектных, редких и обычных);
- изменены названия некоторых умений, а также описание скилов;
- незначительные исправления диалогов от «Фаргус» (дабы избежать несоответствия с их озвучкой); некоторые места в диалогах, где отсутствовал перевол, были переведены;
- изменены названия камней, соотв. переводу их в Diablo 3;
- были изменены крупные шрифты на версию от «7Wolf», которые в свою очередь, были отредактированы (перерисованы некоторые буквы, для избежания «заползания» букв друг на друга); также в малом шрифте font6.dc6 «Фаргус» (в игре окно с характеристиками) были перерисованы буквы б и в.
- исходя из предыдущего пункта, были переписаны все файлы .dc6 с соответствующими шрифтами, а также изменения/исправления ошибок в главном меню;
- также переписаны надписи при входе в локации, теперь они отображаются ровно по центру, без смещений;
- места содержащие уровни, были переведены как: «Заброшенная Башня: уровень 3»;
- и другие ошибки/опечатки/исправления.


Задавайте любые вопросы, пожелания, замечания. Если заметили опечатку, несоответствие - отписывайтесь, предлагайте свои варианты исправления. (Обсуждение русификатора на форуме forums.playground.ru/diablo_2/777268/ )

Делал русификатор для себя и решил поделиться. Поэтому не задавайте глупых вопросов на эту тему.

Данный русификатор отлично подойдет новичкам и не только.

Инструкция по установке:
1) Архив распаковать в папку с установленной игрой Diablo 2 (пример: D:\Games\Diablo 2).
2) Чтобы русификатор работал, требуется на рабочем столе, в свойствах ярлыка Diablo 2, на вкладке "Ярлык", в поле "Объект" дописать после кавычек -direct (пример: "D:\Games\Diablo 2\Diablo II.exe" -direct).


Для Вас старался Dm. Приятной игры на родном языке!

10
30
Комментарии:  30
Ваш комментарий

Diablo 2 никогда не будет забыта) PS: Вот скриншоты с характеристиками предметов, дабы иметь хоть какое-то представление о русификаторе перед установкой:

Спасибо за качественный перевод))

Очень хороший перевод.

Надеюсь про эту игру еще не забыли.Поставлю + как уважение к серии(хотя Diablo 3 оказалась очень скучной),сейчас он мне не нужен игра пройдена давно :)

OMEH86 Делай все по инструкции и будет тебе счастье, как многие сделали.

Если есть какие замечания, предложения - пишите.

У этого русификатора я заметил только один недостаток: все драгоценные камни обозначаются белым цветом.Бывают случаи что после победы над толпой мобов выпадает так много белого шмота, что камни не всегда замечаются.Я играл раньше с другим русификатором, там уровень перевода был гораздо ниже, но камни выделялись(мелочь но приятно)

Sallamandr Спасибо за отзыв. В своей самой первой версии названия камней были "окрашены", но в дальнейшем решил оставить эту идею и не отступать от оригинала. Только перевод и никаких модов.

прикол... у меня вообще не было в папке с игрой папки data))

не дает сохранить изменения в ярлыке

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ