Компания «СофтКлаб» с сожалением сообщает о том, что в России и странах СНГ игра Red Dead Redemption 2 поступит в продажу с задержкой в несколько дней.
Долгожданный приключенческий вестерн в открытом мире от Rockstar Games попадет на полки отечественных магазинов не позднее вторника, 30 октября. В награду за терпение все покупатели физических копий получат в подарок карту мира игры на бумажной основе, а также два дополнительных набора материалов для сюжетного режима:
- Боевая лошадь. Эта серо-чалая арденская лошадь отлично показала себя в битвах. Она смелее и выносливее обычных лошадей, и даже когда вокруг начнут свистеть пули, она и ухом не поведет.
- Набор выживания бандита. В наборе выживания бандита вы найдете припасы, которые пригодятся всем, кто решил обосноваться на фронтире, в том числе предметы для восстановления здоровья, «Меткого глаза» и не только.
100% с заголовка кто-то умер
Pufikkk
Pufikkk Ору и не могу остановиться :D
Ничего страшного, подождем.
Игры Рокстар вообще не переозвучиваются на другие языки, не только на русский. И благо, русская озвучка в 99% случаев тот еще треш, вместо десятков профессиональных актеров озвучивают два картавых верстальщика и бухгалтер Вероника
Надо брать цифровое издание и не маяться.
Ну это самый топовый аргумент всех времен.
BigDreamer Фактический, английский является мировым языком. Раз свободно им не владеешь, тогда стыдно должно быть.
У базовых консолей в густонаселённых местах fps падает до 20, при этом Xbox One, как и её старшая версия, тоже демонстрирует небольшое превосходство над PS4 — скорее всего, из-за более производительного CPU. - это жесть!
Ну, сочувствую вам, товарищи с плохим интернетом(
Перевода вообще не будет, только субтитры. Роки любят снг.
BigDreamer Субтитры - это и есть перевод. И при чем тут снг? В игре только английская озвучка, без исключений.
Ну знаешь, всегда есть выбор у человека, не нравится, играй на английском. У остальных тоже должен быть выбор. А мне лучше играть на родном языке, какого бы он ни был качества, особенно в экшн игре, где надо выбирать либо читать сабы либо смотреть что происходит на экране. Вот в какой-нибудь дивинити с удовольствием все читал, потому что другого плана игра. Давай тогда не будет переводить ни фильмы ни все остальное. И то что русская локализация зачастую отстой, говорит только о том, какие мизерные средства выделяют на это студии. Взять тот же вичер, что плохая озвучка? Она мне нравится куда больше английской, даже не смотря на косяки с ускорением\замедлением диалогов. И роки не самая бедная компания, которая не может себе позволить нормальную локализацию.
BigDreamer английский учить не пробовал?)
Pepin3d всегда поражали такие индивиды, которые советуют учить английский -_- ...при этом еще, в большинстве случаев, сами ни белмеса в нем не понимающие. Товар продается на территории РФ, так какого хрена кто-то должен учить для его "потребления" английский. Я не говорю о полной локализации, субтитров хватит. А учить что либо - это личное дело каждого, а не совета "эксперта из интернета". Тем более этот узколобый совет не учитывает, что некоторые изучали немецкий, французский или другой язык.
Executor666 обиделся чтоли?)))