на главную
об игре
The Witcher 3: Wild Hunt 19.05.2015

The Witcher 3 содержит много черного юмора

Портал Gamespot поговорил с Йонасом Маттссоном из CD Projekt RED, который, помимо прочего, подчеркнул, что в The Witcher 3 будет много черного юмора.

«В игре довольно много черного, циничного юмора. Сдержанный юмор тоже присутствует. В игре есть много моментов, которые можно выбрать для примера, хотя это и тяжело, на самом деле», — поделился Йонас.

Он продолжил: «Например, женщина со сковородкой в прологе, которая все говорит, и говорит, и говорит. Напоминает мне мою бабушку. Юмор этой сцены, ее озвучание и то, как она написана, — все просто замечательно».

Понятно, что сцена со старушкой является еще довольно «мягкой», а в самой игре мы увидим гораздо больше интересного.

Комментарии: 74
Ваш комментарий

Отлично, люблю черный юмор..)

68

Ну это хорошо. В прошлых частях юмора до чёртиков...В моментах аж плакал...от смеха

62

Как Сапковский завещал... В книге море стеба было.

45

До сих помню Троллей во второй части, особенно тот про суп...Рыжая ушла, старая ушла, а суп остался.... Помню хохотал. Ну смешных так моментов тьма там.

36

Ждёмс. А то крупных игр с юмором (особенно чёрным) не особо много (лично знаю только про GTA, Farcry и Ведьмака)

22

"Пить одному, это как срать в компании" ©

21

вспомнился квест один со второй части. "Оооо-дрииии-нннн... Оооодриин... " Ржал с того что несет этот Одрин,пока его по лагерю ведешь в столовую солдатскую.

19

Куда же без шуток. Надеюсь мат не вырежут, видели тот ролик про вампира в гробу? Без мата он уже не такой смешной.

17

Особенно говор тролей прикалывал. Надеюсь их оставят.

17

- Как дела? - Старая шлюха родила.

Спойлер

(надеюсь, за это слово меня не забанят ибо без него никак)

15

...и лучше, когда перевод литературный Лично меня не устраивает литерный перевод мата, которым будет насыщен сюжет.

12

Да да, помню, во второй отожгли.

Спойлер
pix.PlayGround.ru
pix.PlayGround.ru
12

Самое главное чтобы там был РУССКИЙ МОГУЧИЙ Черный юмор без F!@%!

9

- Как дела? - Старая шлюха родила. Пошел прочь , грязный выродок (с) Могила

9

А я до слез ржала над квестом, где персонажик голос потерял и долго не мог каждой утро спокойно кучи делать... Там уже по этому квесту стало понятно, что юморок будет местами еще тот))) А голодные и разговорчивые бабки со сковородками -- это классика жанра))))

9

я люблю чёрный юмор ))) надеюсь перевод будет достоным

9

придумали какой - орательный секс... оратели мать вашу :))))

9

Badfox1988 там по сути один Золтан отжигал.

8

В ж*** сосуществоляние! ©

8

Я хоть и очень жду эту игру, но уже очень устал от всей этой информации. В самой игре уже ничему не удивишься, потому что дохрена уже известно заранее.

7

Вся книга Сапковского - скопление юмора. Черного, белого и сарказма.

6

Да к черту все, давайте уже игру. Не хочу читать, хочу сам все увидеть.

6

Чем больше новостей про эту игру, тем больше сомнений в ее итоговую ценность

6

Shеpard Ты глупый совсем? Почтовые квесты? Обычные почтовые квесты? Я смотрел квест с "торговцем/агентом тайным" и там это пади-принеси было так мастерски зашифровано, было расследование, изучение места преступления итд. Нужно быть очень глупым или оверхайпнуться, чтоб говорить то, что говоришь ты. Ведь, по сути своей, если даже проводить cравнения, то самый лучший, признанный многими таковым, квест Скайрима, где ты выпиваешь с Даэдра, тоже является еще более обычным пади принеси. Ей богу, тупо сходить, взять козу. Вот тебе пример! Нууу а если углубляться еще больше и посмотреть на твой ник....Ты любишь игры Байовэр? Но ведь о дополнительных заданиях из их игр вообще не принято говорить в приличном обществе!

6

"До релиза The Witcher 3: Wild Hunt осталось ровно три недели: игра отправляется на прилавки 19 мая для PC, Xbox One и PlayStation 4." Авторы статей, пожалуйста, хватит травить душу

5

Конечно, постоянно слышать «f$&?» да «f*%!» (и русские аналоги) опостылевает Ну Ведьмак, это вам не сказка про Трех богатырей, это взрослая игра, в ней должны быть маты, не в таком, конечно, кол-ве, чтобы через каждое слово, но и чтобы было не сильно мало. 6yxloed ахах, да да, я только прошел этот момент, до сих пор из головы выйти не может))

5

Жаль, что на ПГ его нет.

5

Shеpard Почему тебя до сих пор не забанили, ты же конченный - родители наверное стыдятся тебя?

5

Хаха, даа, юмор в ведьмаке 2 тоже был великолепен. Пример: Пить одному, все равно что срать в компании).

5

"Верхом на ш**хах, и в рай!"

5

Геральту на вид уже под 60, а он всё ещё продолжает чпокать красоток, шутка мать его от бога

5

В Ведьмаке не когда не было цензуры, вспомните хотя бы таверну в Виземе, я в нее заходил только в наушниках или днем, когда был дома один.

4

leman140 он фапает на шепарда

4

6yxloed ахах,я так раз двадцать прослушал

3

Почему бы на английской версии было не говорить «фак», а именно «курва»? Так было бы разнообразнее, в нашей озвучке так и сделано

3

Во второй части помнится и мат даже)Много чего славного там было в плане лексикона.Думаю,и здесь не подкачают))Правда,это уже зависит и от наших локализаторов.

3
Спойлер

будет много черного юмора.

Отлично! Пор жом.

3

Agaress "Нетыпыри! Стада нетыпырей!!!"... вспомнил одну из его фраз х) Помню, поле того, как он внезапно грохнулся на землю и начал это орать я вообще выпал)))

3

Соловат Да, кстати... Они там все отжигали. Что Лютик со своими похождениями по бабам (борделей ему было мало), встревал на разборки с мужьями "благородных" дам, то Золтан со своими брутальными заскоками. То квест с Геральтом, когда после пьянки просыпаеца в одном исподнем и чешет полуголым по деревне барахло свое искать.))) И все это преподносилось с особым сарказмом. leman140 Ты любишь игры Байовэр? Но ведь о дополнительных заданиях из их игр вообще не принято говорить в приличном обществе! Ничего не имею против их МЕ (во всяком случае пока, что будет дальше еще не понятно), но вот на тему ДАИ... В приличном обществе даже о квестах основной сюжетной линии лучше помалкивать. Они даже на ругательствах в переводе умудрились отличица. Если в Ведьмаке все любят использовать оборот "Сиськи Милителе", то там прозвучало "Сиськи Андрасте". Оживили, так сказать, разговорную речь, хех.. Содрали даже такую мелочь с Ведьмака по ходу... Что уж говорить о квестах... Ради интереса посмотрела кто руссифицировал сабы, оказалось представитель компании БВ по ходу. Они даже нашим не доверили перевод сабов сделать нормально. Ну на кройняк, нанять русского редактора. Чувствовалось хорошее знание русского языка, но местами обороты были такими, что наводило на мысль о том, что переводил буржуй))) Вощем, дяденьки там много над чем не заморачивались))))

3

Mr.Crazzzy Так говоришь будто она одна.

2

Combinator44 Очень, очень зря. Я сам ярый преверженец оригинала, но именно в случае Ведьмака, русская озвучка пожалуй самая лучшая.

2

Nikotinoz_ Автор фразы не Могила, она была еще в книжном оригинале. Не могу только вспомнить у кого...на ум приходят Мильва и Ангулема...но не помню.

2

ведьмак что ты делаешь со мной прекрати, так и в армию заберут не замечу :(

2

ближе к 19 мая дни становятся всё длиннее и длииииннннееееее !!!!!!!!!!!

2

Ведьмак - это отличная рпг со своей боевой системой , сюжетом , атмосферой ,геймплеем ну и конечно с чёрным юмором , главное не переборщить . С нетерпением жду ведьмака 3 и надеюсь что он оправдает себя .

2

Надеюсь новый ведьмак получится лучше второго! Первый ведьмак, пока лучший для меня.

2

StRELOKЪ Да, особенно "аморальным" юмор был в сериале "4 танкиста и собака", фильме "Ва-банкъ" и других польских комедиях. Ты хоть одну польскую комедию смотрел?

2

Саня Гладышев Так скоро же) Очень скоро

1

Combinator44 Да вы сударь, смотрю извращенец...

1

TheKep На вид под 60, по факту за сотню

1

Вспомнился "дружелюбный" ответ одного маргинала в кабаке на вопрос "Как дела?" еще в первой части игры.

1

> The Witcher 3 порадует изобилием как тонкого, так и чёрного юмора The Witcher 3 порадует изобилием как тонкого, так и толстого юмора Поправил, не благодарите.

0

Лорд Малак не читал - не знаю , спорить не буду но в игре , в 1й части это сказал именно Могила - это я знаю точно

0

WarCraf4er поиграй с польской озвучкой

0

Вот это мне нравится, все как в жизни цинично и смешно от чьих то фейлов. И поменьше соплей в диком и опасном мире.

0

TheKep он же старичек очень бодрый. молодым зеленым еще фору даст

0

StRELOKЪ Ну-ну. Ты так говоришь.....Аморальный юмор? Да у половины классиков мировой литературы он таковой. Никто же не виноват, что определенная часть комьюнити определенного возраста на это обращает так много внимания.

0

Надеюсь хоть получится у них сделать что-то похожее на книгу

0

Черный юмор в играх это всегда хорошо!

0

Ммм... Черный юмор, обожаю его

0

gmh4589 leman140 Собственно что не так? Вам не понравилась что я сказал: Поляки славятся своим аморальным юмором, т.е. умеют его делать? Поиграйте в Ведьмака 1 - 2, где такой юморок ещё видели? Правильно, нигде. По ржать есть над чем, особенно оценят группа людей о которой я описал выше.

-1

Я буду играть с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами

-2

Поляки всегда славились своим аморальным чувством юмора, школота и быдло контингент будут в восторге.

-7

серия saints row - один сплошной юмор

-12

Nikotinoz_ Юмор и стёб это разные вещи.

-12