Русификатор звука и текста для The Wolf Among Us от R.G. MVO

Cмотреть полную версию

Куратор проекта: Екатерина Дмитрова

Роли озвучивали:

Спойлер

Бигби - Дмитрий Зверев

Снежка - Екатерина Дмитрова

Икабод Крейн - Петр Слепцов

Мистер Жабб - Иван Солдатенков

Бафкин - Дмитрий Рыбин

ТиДжей - Екатерина Дмитрова

Зеркало - Сергей Пономарев

Синяя Борода – Николай Шабуневич

Труляля и Траляля - Петр Гланц

Дровосек - Александр Байсаров

Красавица - Рута Няттиева

Чудовище – Андрей Маслов

Проститутка – Алена Козлова

Джон (клиент проститутки) – Владимир Коваленко

Детектив Бранниган – Анна Чинцова

Ганс – Александр Ганс

Нерисса – Ангелина Райт

Вивиан – Александра Дельвиг

Джорджи Порджи – Евгений Иванов

Грендел - Дмитрий Зубарев

Холли - Елена Шеремет

Джек Хукер – Константин Алексеев

Вера - Екатерина Луценко

Принц Лоуренс - Илья Хайко

Колин - Илья Кочетков

Крайер - Александр Филиппов

Ведущий на радио - Владимир Коваленко

Таксист - Макс Овчаренко

Житель апартаментов - Влад Савин

Клэм – Елена Лунина

Редактура и укладка субтитров: Екатерина Дмитрова (основываясь на переводе Tolma4Team)

Шрифты, текстуры и весь игровой текст, кроме субтитров: Tolma4Team

Работа со звуком: Екатерина Дмитрова

Техническая часть: spider91

Тестирование: spider91, Екатерина Дмитрова

Благодарность: Павел Судаков (за детальный баг-репорт для исправления ошибок)

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: Любая

УСТАНОВКА:

Укажите папку с игрой и следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

УДАЛЕНИЕ:

Зайдите в директорию Install_Rus_Snd и запустите файл unins***.exe.

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Спойлер

Версия 1.21 от 17.10.2021

• Изменена проверка папки установки, теперь русификатор можно поставить и на GOG версию.

Версия 1.2 от 12.10.2021

• Добавлена озвучка второго эпизода.

Версия 1.1 от 14.01.2020

• Русификатор больше не заменяет саундртек в холле апартаментов Бигби.

• Исправлена фраза Красавицы про осторожность.

• Исправлена шутка про "#1 или #2" в баре.

• Исправлена фраза про розетку в доме Жабба.

• Исправлена фраза при подъеме карты таро.

• Множество исправлений в субтитрах.

• Другие мелкие правки.

Версия 1.0 от 27.12.2019

• Первая версия. Озвучен первый эпизод.

_______________________________________________________

Видео загружается...
Видео загружается...
об авторе
R.G. MVO (MechanicsVoiceOver) - разбор игровых ресурсов, озвучка игр и переводы.
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ Культовой нео-нуарной адвенчуре The Wolf Among Us исполнилось 10 лет Telltale Games рассказали о вырезанном контенте первой The Wolf Among Us Telltale Games отметили восьмой день рождения The Wolf Among Us
Комментарии: 48
CostiX

Озвучка класс! Команда очень постаралась. Спасибо вам за проделанную работу, так держать! Вообще странно, что такие игры выходят без локализации. Если кому-то хочется поиграть с оригинальным переводом — переключайте в настройках наздоровье. Но я уверен, что большинству было бы приятнее проходить игру слыша родные речи.

31
BEXX_You not my Dad

Круто! Тоже жду перевод на все эпизоды. Спасибо за труды.

14
Panda Yoki

Кайф! Спасибо вам большое!

4
OPEZDALOG

Это просто прекрасно, озвучка на высоком уровне! Жду озвучку следующих сезонов, чтобы продолжить прохождение. Просто играть в такого жанра игру и читать субтитры - это неудобно. Ваша команда - настоящие профессионалы своего дела. Можно услышать инсайд о примерной дате выхода озвучки следующих эпизодов?

4
DhoOine

Вот как такие шедевры выходят без озвучки...
Хлопаю команде "R.G. MVO"

4

Выглядит потрясно, перепроходил её 3 раза, перепройду с радостью, когда выйдут все эпизоды

3
Emil_95

Жду фулл!!! очень!!!

2
Kensis20

а когда выйдет озвучка 3 эпизода?

2
myrkum

скоро выйдет 3 эпизод?

2
Alan Grain

Вау! Голоса подобраны шикарно

1
YouTube_GamesTezi

СПАСИБО РЕБЯТАМ ЗА ТРУДЫ!!! Пока не сяду за игру, жду озвучку всех эпизодов)

1
gafon2

Спасибо огромное!!!

1
NIKnight7

Игру уже проходил, когда то давно, еще пиратку, сейчас же, где то на стороннем источнике, увидел эту озвучку, решил пройти уже стим версию, к которой я так и не притрагивался. Возможно немного более раннюю версию озвучки я скачал, потому как тут читаю об исправлениях, а в самой игре, замечаются некоторые косяки, на уровне актерской работы или скорее косяки в работе звукаря (наверное) например:, как когда Траляля и Труляля, вырубили в подворотне Бигби и очнувшись Бигби издавал очень странные "угу" в ответ Белоснежке, будто бы они были ускорены в 4 раза. Но тем не менее, озвучка очень хорошая, если в своё время для TWD выходила любительская одноголосая или двухголосая (точно не помню), то была озвучка, которую ставишь и потом сносишь, ибо уж лучше читать субтитры...
Выражаю большой вам респект, делаете качественно, а самое главное что меня радует, это озвучка делается спустя уже 7+ лет, для игры, покойной компании которую я обожаю. Будем надеется Skybound смогут не ударить в грязь лицом со второй частью, а быть может и во все не выпустят ее, что будет так же хорошим решением которому фанаты будут радоваться больше, чем плохой игре, сделанной уже совсем другими людьми.

1
X-RAY-X

Когда 3 эпизод ???

1
danil21p

когда 3 эпизод

1
MrShandy

А зачем рекламировать русификатор на всех страницах сайта? Он же для 1 игры, а не для всех xD

0
Undead Pand

очень жду перевод всех эпизодов , когда будет ? есть инфа какая ?

0
Nasamasa

пока информацию не находил никакую

0
spider91

https://www.playground.ru/wolf_among_us/news/r_g_mvo_anonsirovala_ozvuchku_vtorogo_epizoda_the_wolf_among_us-1106240

0
Sindere

Все эпизоды переозвучены?

0
Shpaloy po Hare

Озвучка на топ уровне ! С удовольствием прошел первый эпизод . Буду дальше проходит , а вам огромное спасибо за проделанную работу.

0
K.e.k.s

Шикарная озвучка. Голоса отлично подходят персонажам. Жаль, что озвучены только два эпизода.

0
Vlad Drugakov

КАК Я НАДОЛГО ЗАБИЛ НУ ХОТЬ НА ПК СЫГРАЮ А НЕ ПОКСЕ 360

0
Vlad Drugakov

чет у вас сервера хреновые не могу файл скачать то не зайти то не скачать

0
Vlad Drugakov

у кого также туго качает вот ссылка от разрабов перевода на гугле диске

https://drive.google.com/file/d/1dCQoUzsj6MzFl7c1wTZVsbYWsvAXet7n/view?pli=1

0
Golden Air Music

Супер! отличная озвучка! Возьмите меня в команду буду рад озвучить какого-нибудь героя

0
Billie Wesker

скорость на вашем сайте полный треш что торент что обычный

0
Viking90

Похоже озвучку остальных эпизодов можно не ждать. Жалко:(

0
Miran_Dom

А сколько эпизодов всего озвучено?

-1

Miran_Dom Там же написано,что только первый эпизод

1
Angel Smerti20k

игра установлена на диске D.а русификатор ставится на диск С.тоесть игра остаётся попрежднему на английском языке.скажите пожалуйста када надо ставить русификатор.я даже пробывал в папку с игрой ставить его бесполезно

-1
spider91

Русификатор ставится куда вы ему укажете и ставить его надо именно в папку с игрой. Назовите конкретные пути, где стоит игра и куда вы пытались поставить русификатор

0
gashs spider91

В том-то и дело, что в русификаторе v1.21 нет такого поля для выбора директории, и установщик просто выдает ошибку, что fmodex.dll не найден. Такое возникает, если игра установлена на другом диске (D:) в нестандартной папке steam и дальнейшая установка просто невозможна! Windows 10 64b, версия игры steam, исправьте это, пожалуйста.

0
P_O_H_U_I_S_T

А 2-5 эпизоды, есть озвучка ?

-1
Nasamasa

от этих людей нет

0
spider91 Nasamasa

А от других есть?)

0

тоже нету, Хотя две группы Энтузиастов пробовали,но на Первом эпизоде всё и закончилось,то же самое делали машины перевод,но тоже всё закончилось на Первом эпизоде.

По слухам Это самый живой перевод и самый длинный какой только есть,Ну и если верить переводчикам то они всё закончат до конца.

0

А зачем слухи, если есть факты?) Тем более сейчас мы заканчиваем второй эпизод.

0
Артм Батурин

Жду жду ЖДУ МНОГО ЖДУ ОЧЕНЬ МНОГО ЖДУ ПРОШЕЛ 18 ИГР НО ВСЕ ЕЩЕ ЖДУ ЖДУ УЖЕ ПРОШЕЛ ВСЮ ИГРУ 3 РАЗА ЖДУ вы что озвучку отменили?

-1
Antropos777

Переводчики постарались, и как принято у усского мира без матов не обошлось. Это высокий показатель морали.

-1
MrGutlya

все же игры ТТГ строились на неплохом сюжете и неплохой озвучке. При этом тут нет сцен а-ля погонь в гта. по стараниям молодцы, это локализация на хорошем уровне( зная какие дубляжи могут быть ужасными). нужна ли она мне? нет

-2
sakirac

не стоит качать даже,и да лол опять забросят как и игру престолов

-17
spider91

sakirac Не качайте, вроде никто не заставлял же, но вам словно под дичайшим давлением обязательно надо было об этот написать) Про игру престолов писалось не раз и куратор там тоже был указан, который в группе был человеком со стороны, а тут же проект руководства группы, но раз вы так уверены и лучше нас все знаете, то ради бога, знайте дальше

19

spider91 Класс, но проявлю терпение подожду всех эпизодов. Сразу залпом пройду.

10
Kudri88 spider91

spider91 Моя благодарность не знает границ ,очень рад что есть такие люди как вы ,спасибо вам !!! Но у меня вопрос ,вам это зачем ? Это же труд и он не оплачиваемый

6
spider91 Kudri88

Kudri88 Это хобби) правда порой оно становится важнее работы, а порой и сами Деньги вкладываем, так что тут не то что недоплачиваемое, тут иногда и в минус, но нам нравится этим заниматься и хочется верить что не зря) Открываем многое для себя и а себе, открываем новых актёров, даём людям возможность познакомиться с играми на родном языке, постепенно растём. Наверное как-то так)

9
ZoomLion spider91

spider91 Продолжение будет? Донаты куда кидать?)

4
Читать все ответы