Borderlands

8.9
()
Другие файлы для Borderlands Русификатор (текст и звук) Borderlands GOTY Enhanced (рабочий кооператив)Русификатор (текст) - для Borderlands GOTY EnhancedРусификатор (текст) Borderlands от Dimon485/TTL T.Community (4.00а6 от 13.04.2019)Русификатор (текст) Borderlands - от Dimon485 / TTL T.Community (v.3.61 от 08.12.17)Русификатор текста Borderlands от TTL T.Community, версия 3.61 от 08.12.17добавить новый
Комментарии (40)
Надеюсь качественный?
Лучше всех предыдущих.
Пока это самый лучший !
Придраться не к чему :) Cool !!!
Пару дней назад я выложил русик, на 48 метров, его почему-то удалили, наверное изза того, как я назвал в заголовке. Там было 48 метров. и нужно было кинуть в папку с заменой.
Этот русик, кроме того что он в 2 с лишним раза больше и со встроенным инсталятором, который не видит папку с игрой, ничем не отличается. Тот же повторитель, вместо пистолет, те же проблемы соотображением руских и англ шрифтов, типа Я вместо R, итп. Но юзать в принципе можна. Смысл улавливается. Если б сам такого не выкладывал, то поставил бы 9-10, а так, раз он в 2 раза больше весит, то и оценка в 2 раза меньше. Этапять.
No Error #
0
Зеркало :
Как вернуть назад английский язык? Выложите кто-нибудь оригинальные английские файлы \Borderlands\WillowGame\Localization\INT
Please!!!
alex-vista Переставь игру и всё.
СМС за 4 рубля да ты гонишь! Все вы лапшу на уши вешаете всегда!
киньте на пг данный русик!
пошли нах те кто за деньги предлагает скачать на ПГ всё бесплатно, уроды
Да не кипишуйте вы, с летибита бесплатно можна скачать!!! Посмотрите шапку таблицы, там есть без голд аккаунта!!!
Vandeon оп оп! просвятил! благодарен тебе!
Не нафиг я лучше в оригинал поиграю если такие лажовые русики.... Мне и так все понятно..
Народ, у вас с этим русиком такая "кака" есть????
Cyborg_026
Это типа что-то наподобе "настройки громкости голоса в игре".., а что, сильно мешает?
я тож какой-то русик скатал весом в 128метров,титры нор а вот все остальное пипец....типа вот этого скрина....тока оригинальные файлы запорол((((
magadia, это с каких пор Promt стал нормальным руссификатором? =)
Это - "фффуу, пиппец, што" за русик!!!!! Все в транслите, причем корявом!!!! А, лять, в ахере!!!!
пока пользуюсь этим русиком... лично мне пока главное что всё понятно, что читаю... но всё - равно хочется нормального руссификатора с нормальным шрифтом... неужели такого нету???
Лис 06 пока нет нормального.. самый нормальный это от TTL но там с субтитрами крякозябра! Зато в игре шрифт сохранён нормальный и пистолет, пистолет а не повтаритель! так что приходится выбирать.. или норм субтитры, но говяный шрифт в самой игре и название городов через опу, или норм текст в игре но корявые субтитры!
Скажите есть Русик с субтитрами русскими? если да то дайте ссылку плайз
KyoNeX #
2
Многие задаются вопросом "Какой русификатор самый лучший?" Самого самого, переводящего всё, нет. Есть только очень хорошие:
а) русиф-р от TTL T. Community - (http://www.playground.ru/files/42341/) подходит только для прохождения всех четырёх DLC (переведено всё, так что историю DLC понять будет проще простого)
б) русиф-р от 1C - (это он здесь и выложен) подходит для прохождения только основной сюжетной линии (переводит все субтитры, реплики, советы, задания)
Вывод: устанавливаем сначала русиф-р от 1C, проходим основную сюжетную линию игры, удаляем его, ставим русиф-р от TTL, проходим все DLC (можно наоборот, сначала DLC проходим, а потом сюжетку)
KyoNeX Спасибо, так и сделал. Смог играть, хоть это и не фонтан литературности и пллSрмоSлоти ского языка.
На Steam версию не встал. И еще. У меня, если установить в другую папку какую-нибудь, там будет всего одна папка и unistall. Так и должно быть?
Теперь все в квадратиках
Субтитры ВСЕ переводит? Или тока ролики?!
косячный перевод..

Спойлер


неужто нет норм перевода?
Я лично доволен, патч встал на стим.
Хоть и кривоват, но сгодится, чтобы сюжетку понять)
Fess9
Как ты его поставил?
Я его поставил в папку с игрой а он не работает
Как установить? Закинул в Localization,ничего не изменилось все те-же англ. субтитры!
Всё догнал.Установил,перевод настолько убогий что даже Google-переводчик лучше переводит ,1C как всегда не старались,шрифт слишком мелкий еле разбираю сколько патронов в магазине осталось.Автору всё равно Спасибо, уж лучше так читать субтитры.
УЖАс . у меня вся инглиш озвучка кудато улетела. ппц
Руссификатор шлак!
Во-первых, с ним иногда вылетает (Win 10, Игра лицензия стим, последней версии)
Во-вторых, переведено то, что не нужно (ник в стим, название модели оружия) причем переведено безобразно
В-третьих, не переведено то, что нужно... И речь идет не о DLC, вовсе нет, речь идет о некоторых диалогах персонажей в самом первом населенном пункте.
Короче говоря, если это лучшее, то не стоит ставить вообще ничего, тем более сюжет в игре настолько банальный, что можно даже не вникать.
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в обсуждении.