на главную
об игре

Baldur's Gate 3 "Русификатор звука (Машинный закадр)" [v6.0] {Peter Rodgers}

По многочисленным просьбам @PeterRodgers выпустил синтезаторную озвучку Baldur’s Gate 3, выполненную в закадровом формате, чтобы было слышно оригинальные английские голоса. Впрочем, версия с дубляжом никуда не делась.

Информация:

Версия и дата перевода: 6.0 от 28.02.2024
Версия игры для установки: v4.1.1.4854838 [Steam\GOG]
Тип русификатора: Машинный закадр (Peter Rodgers)
Вид русификации: звук ( Озвучено синтезаторами речи: Yandex, Zhenya, Tanya.)

Лаунчеры:Steam\GOG

Установка:

Закинуть в папку с игрой по пути Baldurs Gate 3\Data , не забудьте предварительно удалить старую не рабочую версию, если она у вас была.

Демонстрация озвучки:

В этой версии русская озвучка наложена поверх оригинала.

64
88
Комментарии:  88
Ваш комментарий

Вроде получилось, обновлять не буду игру ))

Мне человеку с плохим зрение очень удобна эта озвучка, спасибо вам добрый человек(люди) кто проделал работу!!!

Продолжайте в том же духе! Еще раз спасибо большое

Поддерживаю. Тоже являюсь обладателем плохого зрения. Сначала шрифт в игре поменял на более жирный с округлыми краями. А то читать тонкие острые буквы мне очень не комфортно. Теперь поставил эту озвучку. И речь английская слышна. Ловишь интонации героев. И русская речь позволяет на слух понимать что происходит, а не вглядываться в текст своими браковаными окулярами:). Короче играть стало на много комфортнее.

Вот бы еще ГТА 5 и РДР 2 с таким переводом, думаю вообще счастливых геймеров увеличилось бы. Спасибо!

Хз, на мой взгляд гораздо лучше послушать английскую речь, чем робота, который говорит монотонно и без эмоций

Вкусовщина. Хорошо, что есть варианты, а дальше каждый пусть сам для себя решает.

рдр переводить - природе вредить

Перевод работает, только теперь его нужно копировать по другому пути. Если раньше, он был: "Baldurs Gate 3 > Data > Localization > English > Soundbanks"

То теперь, его нужно копировать сюда: "Baldurs Gate 3 > Data > Mods > Gustav > Localization > English > Soundbanks"

И желательно, не забудьте при этом удалить этот файл, дабы сэкономить вес: "Baldurs Gate 3 > Data > Localization > Voice.pak" (В нём содержится оригинальная, английская озвучка, которая после последнего патча, весит уже аж "14 гигабайт").

Обратите внимание, что наш закадровый перевод, при этом весит только "6 гигабайт".

Сейчас же, при распаковке архива, он ещё и действительно выдает ошибку, чего раньше конечно не было и по итогу выходит: "130 тысяч файлов озвучки". До ошибки-же, если правильно помню, таковых файлов было вроде-бы: "160 тысяч".

Но не бойтесь, если какие-то строки перевода там даже и будут отсутствовать, то в таких моментах, другие персонажи, просто станут временно немыми. Зато играть так гораздо комфортнее.

В другой игре кстати: "Kingdom Come: Deliverence" - в подобном же переводе, находится "136 тысяч файлов озвучки".

Разобрался. Но после зауска на версии v 4.1.1.5022896 вылетает

Кто с мега не смог скачать вот нашел нормальную ссылку на гугл диск. Версия закадр.

h-t-t-p-s://d-r-i-v-e.g-oo-gle.com/file/d/1ZckHEYAfr6TN2AP1s_d-ACjSCo8OzGxZ/edit

Колосальный проделан труд, спасибо!

Можно как-то установить на mac os? или может есть ссылка на подходящий русификатор?

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ