Внимание: Перевод периодически обновляется. Свежую версию качайте напрямую с ВК-группы. Ссылка в источнике. (Работает только на последней версии игры)
Команда The Miracle выпустила перевод всех шести эпизодов прошедшей незамеченной адвенчуры The Expanse: A Telltale Series.
Информация:
Перевод всех эпизодов, включая бонусный.
Выполнен художественный перевод высокого качества.
Версия и дата перевода: 1.6 от 22.11.2023
Версия игры для установки: любая [Multi]
Тип русификатора: Любительский {The Miracle.}
Вид русификации: только текст
Лаунчеры: EGS
Установка русификатора: Распаковать архив в папку с игрой (предыдущий русификатор удалить).
Это авторская работа. Любые изменения, модификации, использование перевода или какой-то его части в трудах сторонних исполнителей — запрещены.
Как включить субтитры??
Отличный перевод! Благодарю!
А перевода бонусного эпизода нет?
А 6 эпизод в описании? Это он и есть)
точно, я уже сама проверила пройдя игру залпом, пошла сериал пересматривать, а то 5-6 сезоны так и не досмотрела, а смысла начинать нет, т.к уже и не помню что там было в первых 4-х сезонах.
Бератнас, когда перевод 5 эпизода?)
установил сейчас на официалку от эпиков в игре русского нет
на другом форуме нашёл ответ на этот вопрос.
С 5 эпизодом поменяли структуру файлов, прошлые русификаторы не работают. Придется ждать перевод 5 эпизода.
Я в VK спрашивал Miracle об этом, говорит что у него все работает.
может у него ещё не обновлённая вот он так и ответил?))
п.с. у меня The Expanse: A Telltale Series Deluxe Edition
в общем получил ответ что у него на 4 всё работает
5 никто не заказывал переведёт как заказ поступит.
мол хочешь перевод качай с инета где 4 эпизода)))
Подскажите пожалуйста как язык на русский сменить после установки русификатора
Наверное никак, если у вас пиратка.
я лицензию ставил
А в чем разница? Русификатор на всех версиях работает.
Спасибо! Игра интересная, как раз ждал русификатор третьего эпизода.
Отвратительный перевод. Полно отсебятины, смысл диалогов искажается, в оригинале люди банально говорят другие слова и подразумевают иное
Здравствуйте дорогой хейтер. К сожалению, ваш необоснованный и пропитанный желчью хейт никак не повлияет на хорошее качество данного перевода, а поскольку вы не удосужились записать хотя бы 10-минутное видео с указанными таймингами неверного перевода, это лишний раз выставляет вас вне лучшем свете. (Не переживайте, имя, под которым вы больше известны, мы знаем)
Первые минуты игры, дружище
"дружище"... Учите английский, а главное — русский.
Вот бы озвучку, тут буквально эпизоды по часу(насчёт других хз, да, утверждать не буду), этот по крайней мере
СПАСИБО!!! Жду второй эпизод. Не бросайте начатое с переводом :)