Локализация Hellblade. "Поэзия Тьмы" на русском языке

©

Один из самых эффектных моментов Hellblade: Senua Sacrifice... Очень красивая поэма о подвиге главной героини устами её внутренней «Тьмы», увы, похоронена официальным переводом. Судя по субтитрам, ответственные граждане даже не поняли, с чем имеют дело. Мы наверстали это досадное упущение, заручившись помощью могучего нижегородского поэта и музыканта Василия Ершова. Выдерживая исходный ритм и стихотворную структуру, мы постарались сохранить эмоциональное и смысловое наполнение. Каждый, кто ранее прошёл через это без знания английского языка и опираясь лишь на официальные субтитры, наверняка заново откроет для себя что-то в этом видео. Ну и, конечно, оценит роскошный голос «Тени» в исполнении единоземца Зои Юдиной и ветерана Саратовского ТЮЗа — Владимира Конева.

5
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ
Ваш комментарий
Комментарии: 6

Отличная озвучка. Так и не стал играть, но теперь есть смысл.

4

ZEROTOOOL Тоже не проходил эту игру, как выйдет полная русская озвучка думаю пройти.

2

АААААААА прям пару раз посмотрел! Вот это я понимаю локализация!!!!!! Перепройду как пить дать!

2

А как музыка называется в фоне?

0

Я прошел в оригинале, но с озвучкой пройду еще раз.

0