Компания Microsoft начала тестировать в браузере Edge новую функцию перевода аудио и видео в реальном времени при помощи искусственного интеллекта. Нововведение появилось в бета-версии браузера под номером 141.0.3537.13.
Новая возможность, которую можно найти в настройках под названием Предлагать перевод видео на поддерживаемых сайтах, использует локальную модель ИИ для создания дублированного перевода. Во время просмотра видео оригинальная звуковая дорожка приглушается, а вместо неё воспроизводится переведенная речь. На данный момент функция работает на ограниченном количестве сайтов, включая YouTube.
Для использования перевода в реальном времени потребуется достаточно производительный компьютер. Минимальные системные требования включают наличие четырехъядерного процессора и 12 ГБ оперативной памяти. Отмечается, что во время работы функция может потреблять значительную часть системных ресурсов, что оставляет мало памяти для других приложений.
На этапе предварительного тестирования функция доступна не всем пользователям и поддерживает ограниченное количество языков. В настоящее время заявлена поддержка перевода с английского, испанского и корейского языков. В будущем Microsoft планирует расширить список поддерживаемых языков и совместимых сайтов.
Перевод с английского это я понял, а на какой язык переводят то? В Яндекс браузере давно эта функция используется, но не в реальном времени.
Дубляж с неангл. языков переводит не "живыми голосами".
не только в яндексе, можно и к хрому прикрутить/
причём в начале была возможность стримы переводить
у яндекс браузера подрезали // Дмитрий Иванов
если силами автомномного пека будет то хорошо
возможна будет можна заделать чтоб любое видео перводити и смотрети