на главную
об игре
Silent Hill 3 23.05.2003

Silent Hill 3 "Русификатор текста и звука" [v1.0] {GamesVoice}

Легендарный хоррор Silent Hill 3 получил качественный дубляж на русский язык. Команда GamesVoice собрала голоса профессиональных актёров, чтобы представить локализацию озвучки. Локализация доступна как в виде отдельного установщика.

Информация:

  • Версия и дата перевода: 1.0 от 30.05.2023
  • Версия игры для установки: любая
  • Тип русификатора: неофициальная {GamesVoice}
  • Вид русификации: (Текст, Звук.)
  • OS: Windows: (7, 8, 10, 11)
  • Размер: 1.22 ГБ

Инструкция по установке:

Спойлер

Русификатор текста и звука для Silent Hill 3 [v1.0] {GamesVoice}

Установка:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

Удаление:

Зайдите в директорию Install_VO_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).

Спойлер

Основная команда

  • Ярослав Егоров: куратор проекта, звукорежиссёр, кастинг, перевод и редактура текста
  • Александр Киселев: распаковка и запаковка ресурсов
  • Александр Иванов (zav1977): распаковка и запаковка ресурсов
  • Антон Лесничин: художник локализации текстур
  • Сергей «Hogart» Петров: режиссёр звукозаписи
  • Иван Богданов: спонсор проекта, тестирование
  • Александр Иванов (Coffee): перевод текстур
  • Филипп Робозёров: кастинг
  • Виктор Ворон: организатор звукозаписи

​Актёры озвучания

  • Мария Иващенко — Хизер Мэйсон, Шерил Мэйсон(камео)
  • Владимир Антоник — Дуглас Картланд
  • Ольга Зубкова — Клаудия Вульф
  • Иван Чабан — Винсент Смит
  • Михаил Белякович — Леонард Вульф
  • Андрей Лёвин — Поздравитель
  • Валерий Сторожик — Ведущий
  • Елена Лунина — Исповедница
  • Маргарита Корш — Фанатик культа
  • Рута Новикова — Канализационная фея
  • Виктор Ворон — Insane Cancer
  • Алёна Андронова — Лиза Гарланд(камео)
  • Дмитрий Поляновский — Гарри Мэйсон(камео)

Отдельная благодарность​​

  • Студии звукозаписи Ravencat
  • WarMaker за локализацию шрифта
  • Metallist и Ashigaru за исходный перевод текста

Авторы: Команда GamesVoice

Комментарии: 10
Ваш комментарий

я ждал эту озвучку 20 лет... наконец-то дождался!

5

Как по сравнению с версией 2017?

0

это профессиональная озвучка выполненная настоящими актёрами дубляжа, а старая озвучка была выполнена школьниками, которые просто читали субтитры...

0

Все больше хочется поставить SH3, но нужно ещё заморачиваться с фиксами графики от PS2.

0

не слышал я ни про какую PS2 ты ставь пк версию и заморачиваться не придётся

0

Поставил, даже нашёл, где пофиксить через FOV и прочие косяки, игра даже сейчас не смотрится прям устаревшей, а ведь ей 20 лет.

1

угу... а 20 лет назад была вообще супер...

0

Теперь можно будет наконец то пройти дальше чем ТЦ по сюжету и надеюсь что мои древние сохранения в порядке, на своем месте)

0