на главную
об игре
Starfield 06.09.2023

Starfield "Русификатор текста и интерфейса - Ручное исправление" [v0.7.0] {ZoG Forum Team}

@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield, выполненный на основе DeepL, до версии v0.7.0.

  • Версия и дата перевода: v0.7.0 от 06.05.24
  • Версия игры для установки: Любая [Steam/MS Store]
  • Тип русификатора: Любительский {ZoG Forum Team}
  • Вид русификации: Только текст
  • Лаунчеры: Steam / MS Store

Инструкция по установке:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

Не забудьте снять галочку, чтобы файл Install_Rus для удаления русификатора создался!

Инструкция по удалению:

Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, сохраненные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).

Если вы установили перевод и у вас квадраты:

  • Установите его еще раз инсталлятором.

Если вы удалили перевод и остались квадраты:

  • Удалить в папке с игрой Starfield_ru.ini, из Starfield.ini удалить ключ sLanguage=ru.
  • Удалить из {документы}\My Games\Starfield\StarfieldCustom.ini ключ sLanguage=ru.
Запомните: Моды и русификатор ставить в одну папку. (в папку с игрой, или в документы)

Скриншоты и видео перевода:

Известные баги:

  • Некоторые предметы/корабли могут быть с названием заглушкой (надпись «Lookup Failed»).
  • Могут быть вылеты при работе с инвентарём.

Также в этой версии было добавлено несколько новых шрифтов, то есть они стали красившее и разнообразнее — за это спасибо @Clientiks и @LinkOFF.

Также обратите внимание, что в сети появилось несколько альтернативных переводов. Наш сделан на основе DeepL, на нем же сделан от @Cilectiy, а @sergioberg использовал Яндекс. Можете попробовать их скриншоты есть по ссылкам. В любом случае, приятной игры.

Автор:

{ZoG Forum Team}

  • Segnetofaza — перевод текста через DeepL, кураторство и последующие правки.
  • Михаил Лещев (Clientiks) — шрифты и логика
  • Сергей — перевод терминологии и правки перевода
  • KiriX — перевод терминологии и правки перевода, техническая поддержка
  • Haoose — первоначальный разбор ресурсов, перевод интерфейса
  • LinkOFF — шрифты (версии 0.1-0.2)
  • MeridianoRus — сборка версии 0.2
  • Kaicasades — технические работы (версия 0.2)

История изменений:

Спойлер

Версия 0.7.0 от 06.05.24

  • Добавлена поддержка бета-патча 1.11.33
  • Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк
  • Небольшие правки в названиях локаций и предметов

Версия 0.6.8 от 15.04.24

  • Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк
  • Небольшие правки в названиях предметов
  • Изменения обращений некоторых персонажей к главному герою

Версия 0.6.7 от 29.03.24

  • Добавлена поддержка патча 1.10.32
  • Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк
  • Небольшие правки в названиях звёздных систем
  • Исправлен квест с силовыми схемами

Версия 0.6.6 от 19.03.24

  • Добавлена поддержка патча 1.10.31
  • Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк
  • Исправление проблемного задания с поиском кода доступа

Версия 0.6.5.2 от 09.03.24

  • Добавлена поддержка патча 1.10.30
  • Правки присланных в дискорд ошибок и связанных с ними строк. Бабушка решила, что печь пирожки ей интереснее, чем смущать случайных путешественников.

Версия 0.6.5 от 26.02.24

  • Добавлена поддержка финального патча 1.9.67
  • Исправление диалогов Сары в одном из её квестов... Ещё около 1000 строк этой болтушки проверено
  • Правки присланных в Дискорд ошибок и связанных с ними строк, исправлено в общей сложности полторы тысячи строк текста

Версия 0.6.4.2 от 14.02.24

  • Добавлена поддержка патча 1.9.67
  • Правки ошибок

Версия 0.6.4 от 04.02.24

  • Продолжаем переводить квесты корпоратов
  • Исправлены некоторые обращения к ГГ от случайно встречающихся персонажей
  • Добавлена поддержка патча 1.9.51.0
  • Правки ошибок

Версия 0.6.3.5 от 19.01.24

  • Начато исправление побочных заданий, связанных с Рюдзин
  • Продолжаю исправлять обращения к ГГ от случайно встречающихся персонажей
  • Добавлена поддержка бета-патча 1.9.47.0
  • Небольшие правки ошибок интерфейса

Версия 0.6.3 от 26.12.23

  • Сюжетная линейка квестов проверена на 100%. Ещё могут встречаться разногласия в терминологии
  • Исправлено некоторое количество ошибок из дискорда, но на этой неделе добивали сюжетку.
  • Исправлено ещё примерно 700 строчек диалогов связанных с ошибками обращений

Версия 0.6.2 от 18.12.23

  • Исправлена большая часть ошибок из присланных нам в дискорд (в диалогах и интерфейсе)
  • В описаниях выпивки наведён порядок, болотный грог перестали настаивать на мухоморах.
  • Исправлено ещё 1100 строчек диалогов связанных с сюжетным квестом, основное сюжетное задание в игре вычитано на ~90%.

Версия 0.6.1 от 12.12.23

  • На этой неделе решили исправить некоторые накопившиеся ошибки из дискорда, но работы ещё много
  • Депутатов-самозванцев выгнали обратно на старую землю
  • Внесены исправления в некоторые описания предметов, которые сбивали с толку

Версия 0.6 от 04.12.23

  • Исправлено ~45% диалогов в игре
  • Исправлены ошибки, связанные с сюжетной линейкой квестов
  • Ещё больше сюжетных квестов исправлено (в файлах каждый квест меняется несколько раз в зависимости от количества перепрохождений игры, всего доступно до 10 вариантов). Из-за этого проверка занимает больше времени, чем хотелось бы...

Версия 0.5.9.4 от 27.11.23

  • Продолжение работ над основной сюжетной линейкой
  • Исправление диалогов ключевых персонажей
  • Исправление ~900 строчек в диалогах
  • Небольшие исправления ошибок из дискорда

Версия 0.5.9 от 21.11.23

  • В основной сюжетной линейке проверено 17 заданий из 21
  • Продолжаем исправлять обращения к главному персонажу, стараемся убирать пол обращения везде, где можно
  • Исправлено ещё примерно 1900 строчек диалогов, в том числе стилистических ошибок в них
  • Несколько правок в интерфейсе игры

Версия 0.5.8 от 13.11.23

  • Полная поддержка последней бета версии игры (стабильная тоже поддерживается)
  • Дальнейшие исправления обращений к главному герою
  • Исправлено ещё примерно 2100 строчек диалогов, связанных с ошибками обращений
  • Проверена примерно треть всех квестов и связанных с ними текстов в игре

Версия 0.5.7 от 06.11.23

  • Дальнейшие изменения в сюжетной ветке квестов
  • Дальнейшие исправления обращений к главному герою
  • Исправлено ещё примерно 1900 строчек диалогов, связанных с ошибками обращений
  • Небольшие правки в стилистике текстов в записках

Версия 0.5.6 от 30.10.23

  • Исправления в интерфейсном файле игры
  • Множественные исправления в сюжетной линейке квестов
  • Множественные изменения в диалогах направленные на более неформальный стиль общения
  • Исправлено ещё примерно 2500 строчек диалогов
  • Исправление найденных в предыдущей версии перевода ошибок блокирующих прохождения некоторых головоломок

Версия 0.5.4 от 22.10.23

  • Исправлены ошибки из дискорда
  • Исправлены ошибки интерфейса
  • Множественные исправления в строках, связанных умениями игрока
  • Исправление сопроводительных текстов (записки, подсказки)
  • Исправлено ещё примерно 3000 строчек диалогов

Версия 0.5.1 от 15.10.23

  • Исправлены ошибки из дискорда
  • Исправлены ошибки интерфейса
  • Исправлены строки диалогов, в том числе стартовой линейки квестов
  • Обновление перевода под новую версию игры
  • Обновлен шрифт, имитирующий официальный

Версия 0.4.9.6 от 09.10.23

  • Исправлены ошибки из дискорда
  • Исправление диалогов персонажей
  • Мелкие правки интерфейса
  • Продолжаю отлавливать проблемные места, в которых текст не помещается в поля

Версия 0.4.9 от 05.10.23

  • Исправлены ошибки из нашего дискорда
  • Исправление диалогов персонажей, идём по плану проверено ещё 4000 строчек
  • Исправление некоторых книг и дневников персонажей
  • Постаралась текста и сокращений уложить в поля внутри игры

Версия 0.4.8.6 от 01.10.23

  • Возвращены старые шрифты (новый пока оставлен как третий)
  • Исправление диалогов и интерфейса игры

Версия 0.4.8.5 от 29.09.23

  • Новый основной шрифт
  • Исправление ошибок, присланных в дискорд-сервер
  • Исправление диалогов в игре (суммарно проверено 10% всех диалогов)
  • Небольшие правки названий предметов и персонажей

Версия 0.4.8 от 25.09.23

  • Небольшие правки интерфейса
  • Исправление ошибок, присланных в дискорд-сервер
  • Исправление еще двух тысяч строк, связанных с диалогами в игре
  • Переписан текст всех загрузочных экранов

Версия 0.4.7.5 от 21.09.23

  • Исправление некоторых текстов корабельного и около корабельного интерфейса
  • Исправление ошибок присланных в дискорд-сервер
  • Исправлены названия персонажей в игре где это было необходимо
  • Исправление террор морфов и связанных с ними строк в игре (частично)
  • Мелкие правки установщика для файлов перевода, можно выбрать неправильное, но такое желанное название области на Марсе
  • Частично исправлены тексты в журнале заданий
  • Исправлены названий алхимических зелий

Версия 0.4.7 от 17.09.23

  • Правки в многострадальном файле интерфейса с учётом пожеланий
  • Исправление ошибок с названиями арсенала игрока
  • Около 2000 строчек диалогов исправлено (суммарно проверено около 5% всех диалогов в игре)
  • Исправление текстов в журнале заданий
  • Названия кораблей и их составных частей обновлены
  • Названия еды приведены к единому стилю
  • Кучер вернулся на своё место
  • Мелкие правки установщика для файлов перевода

Версия 0.4.6.2 от 14.09.23

  • Улучшение отображения некоторых строк в интерфейсе игры
  • Перевод названий внутриигровых предметов (но еще есть странности, над которыми продолжаем работать)
  • Альфа-версия перевода названий для арсенала игрока с учётом подхода официальных переводчиков к другим играм компании Bethesda
  • Приведение внутриигрового лора к единому тезаурусу
  • Жители Колодищ попросили переименовать их район в Колодец что и было сделано

Версия 0.4.5 от 11.09.23

  • Начиная с этой версии перевод осуществляется вручную
  • Исправлены некоторые строки в интерфейсе
  • Исправлено 3000 строчек с диалогами из 13000
  • Исправлены названия предметов
  • Исправлены названия флоры и фауны
  • Множественные правки в текстах квестов
  • Утюги вывезли обратно на старую землю
  • В инсталляторе добавлено отображение выбираемых шрифтов

Версия 0.4.3 от 08.09.23

  • Многочисленные правки текста в названиях предметов (в частности оружейные моды)
  • Исправление работы квеста для системного администратора
  • Попытка исправить название животных и растений (альфа версия)
  • Андрея выгнали из Созвездия — вернулась девушка Андреа ;-)
  • Правки перевода интерфейса
  • Исправления, присланные в чате Discord
  • Небольшая редактура диалогов

Версия 0.4.2 от 07.09.23

  • Теперь перевод можно установить или в папку с игрой, или в папку «Мои документы»
  • Добавлен альтернативный набор увеличенных шрифтов (ценой укладки в элементы управления)
  • Добавлена опция удаления других переводов для исключения конфликтов
  • Переведено руками 1500+ строк диалогов
  • Множественные правки в названиях предметов (журналы увезли в магазины, но ещё не до конца)
  • Шутка про Уран переведена с учётом русского контекста
  • Правки перевода интерфейса

Версия 0.3.5.1 от 05.09.23

  • Удалены лишние файлы из сборки (для повышения совместимости с модами)
  • Еще немного правок текста в игре
  • Немного исправлений в переводе интерфейса
  • В шрифт добавлены недостающие символы

Версия 0.3.5 от 04.09.23

  • Переведены действия персонажа в диалогах
  • Некоторые исправления в диалогах по ходу игры, в частности, изменены названия предметов, но ещё не все
  • Новый шрифт созданный эксклюзивно для этого перевода (спасибо Clientiks)
  • Баг с ценой кораблей исправлен
  • Новый перевод интерфейса

Версия 0.3.4.1 от 03.09.23

  • Все теги и технический текст теперь возвращены на место
  • Исправления в текстах (спасибо Evalionce и SamhainWarlock)

Версия 0.3.4 от 03.09.23

  • Массовое исправление тегов в файлах (спасибо kaicasades)
  • Некоторые исправления в текстах
  • В главном меню удален рекламный баннер
  • Шрифт оптимизирован, удалён лишний мусор
  • Добавлено предупреждение при обновлении русификатора

Версия 0.3.1 от 02.09.23

  • Исправлена ошибка с отсутствием названий кораблей

Версия 0.3 от 02.09.23

  • Добавлен машинный перевод записей, книг, описания навыков

Версия 0.2 от 2.09.23

Добавлен машинный перевод текста (DeepL)

Версия 0.1 от 31.08.23

  • Первая версия переведен только интерфейс
Комментарии: 448
Ваш комментарий

благослови господь этих уважаемых людей

227

Не кипишуем - если перевода на старте не будет, юзаем translumo - переводчик текста с экрана в "прямом эфире", без необходимости постоянно выделения области перевода (как в елочке), мегавещь

57

А я париться не хочу, просто буду играть с английскими субтитрами

-140
-10

Почему-то в голову пришла фраза "будьте добры, налейте чаю, сэр." )

10

Вставлю и свои пять копеек , игра на нашем рынке не продается раз , разрабы болт клали на ру язык и сегмент это два , если покупать через сторонние сайты игра за премиум стоит до 10к , вывод такой поднять пиратский флаг пройти а подъёмную сумму закинуть тем кому не пофиг а именно переводчикам за труды ! Да и вообще , не даете возможность покупать игры не удивляйтесь что играют бесплатно !!!

54

да не разрабы тут виноваты что русика нет. на них надавило правительство их страны и им пришлось пойти на уступки чтобы проблем не было на внутреннем рынке.

конечно беседке выгодно продавать игры и переводить, они больше бабок получать с этого будут

-24

Ага, конечно, правительство на них надавило, на других правительства не давят, каждый день игры выходят с рус. языком, а этих прям задавили, политика у них такая гнилая русофобская и руководство компании такое, где эти русофобы и сидят или им потакают, вот и всего делов. Если на то пошло, то русский язык далеко только не в РФ используются, а игра ни на один из языков стран б.СССР не переведена, т.е. в него могли бы играть около 250млн. чел на русском, но они этого не захотели.

24

Они не только Русский вырезали, но и китайский. )

6

Правительство надавило, чтобы игру перевели всего на 9 языков? На секундочку, это как будто ААА релиз. Корейцы и прочие господа чем провинились перед ними?

8

Рас уж на то пошло, то разработчики редко сами переводят свои продукты на РУ язык, в основном этим у нас занимаются наши издатели 1С, Бука и другие. По скольку западом на самих себя наложены санкции, то они не могут договорится с нашими издателями, об официальном выпуске игры на Российском рынке и локализации. Даже священный Стим отрезали от РУ карточек. Впрочем самоизоляция запада ни к чему хорошему не приведёт.

0

Респект ребятам, что делают хоть что то не выпрашивая милионы, помогут поиграть многим кто хочет с ру текстом поиграть, как говорится хоть что нибудь чем не чего, да и врпинципе офф релизные сабы порой тож не лучше в играх, так что многие и не заметят что это нейронка перевела, вон в БГ 3 походу нейронкой переводили, что аж не доконца моментами на инглише был текст и не очень качественно порой выглядел перевод

16

Пошла версия 0.6.4 а меня все еще толсто намазывают

14

дай Бог вам здоровья. спасибо

11

вот https://forum.zoneofgames.ru/topic/72991-starfield/?do=findComment&comment=1170888

8

Низки Вам поклон ZoG Forum Team

RESPECT+ *фоновая музыка из San Andereas*

6

Парни, не у кого ошибки ini не выдавало при установке ?

5

Да, выдает. Пока не решил

1

В свойствах Starfield.ini убрать галочку "Только чтение"

9

Да подтверждаю и тоже ищу решения. Может у кого есть мысли по этому поводу...

-1

В свойствах Starfield.ini убрать галочку "Только чтение". Убрал, не помогло

2

С папки снимите галку, мне помогло

11

Мне кажется пора менять заголовок с машинный, на гибридный. Так как там уже девушка занимается редактированием текста. За что ей большое спасибо!

5

Я ваша звездолёт на марс летал

4

а только у меня все женщины-"он", а все мужчины-"она"?

4

Все по канону западной повестки, женщины осознали себя мужчинами, а мужчины осознали себя женщинами.

-1

Выложите пожалуйста ещё версию в архиве, а не в виде установщика.

3

Можешь установить в пустую папку

-1

За Андрея обидно, был прикольным трапом

3

Класс! Я сама сидела озвучку делала для себя, но это вышла и я свою забросила, должна сказать там в озвучке много чего не понятного, и еще если будут набирать людей для профи озвучки то я всегда за!

0

народ у всех так?После установки русика начинает пропадать циклично звуки окружения и голосов....и кстати вышла версия 0.3

2

Всё идет отлично, без проблем. Стоит версия 0.3 и крякнутая игра

-1

У меня та же проблема - статтеры, звук пропадает на пару секунд

0

Безграничная благодарность создателям сего чуда.

2

Спасибо ребятам!Перевод, и в правду, допиливают. Становится всё более чинно. Низкий поклон.

2

А можно старый основной шрифт вернуть, который был до версии 0.4.8 включительно? Новые шрифты мне вообще не понравились. Буду сидеть на переводе 0.4.8 исключительно из-за шрифта!

2

Можно просто оставить старые файлы Fontconfig_ru.txt, fonts_ru.gfx, fonts_ru.swf и шрифты не поменяются. Сделай бэкап старых и замени потом

2

Отлично! Спасибо,бро! Я вот эти два файла fonts_ru.gfx, fonts_ru.swf возвращал, но не помогло. А про третий файл я не знал.

0

Нужно обновление под последний патч 1.10.30, а то в инвентаре опять половина "LookUp Failed" в названии предметов...( Все эти траблы с названиями только в оружии пока что встретил, если эта инфа хоть чем-то поможет...

2

спасибо за ваши труды и оперативность

2

через файлы игры + прога для перевода!

2

Автор, спасибо большое за оперативные новости👍👍👍

1

стрелок конечно он отменный
но за попытки перевода +

1

Молодцы ребята. Ждем полный перевод текста, а пока поиграю на инглише)

1

Говорят, что моды можно будет ставить на бокс. Скажите, реально ли ждать возможность внедрить неофициальные переводы в бокс? Или это тупо утопия.

1

Чушь если и будут моды то только те что сама беседка одобрит

0

В меню создания персонажа, опция Предыстория, вообще не переведена.

1

Огромное вам спасибо, делайте парни, делайте. Я надеюсь вам прилетает достаточно донатов.

1

Обновите пожалуйста, версия 0.2 вышла от ZoG

1

я так понял они впихнули Segnetofaza — перевод текста DeepL

0

Текст исчез, как удалить русификатор ?

В папке игры нету такого

1

У тебя какая версия русификатора стоит? От ZoG уже вышла версия 0.3. Если в стиме, попробуй через проверку целостности файлов.

0

Ты видимо согласился не ставить деинсталятор так что просто удали вручную в папке starfield/data/interface

0

Как убрать квадратики вместо текста?

1

У меня шрифт квадраты, как исправить?...
Скачал вот 2.0 последнюю версию

1

удалить все предыдущие версии перевода и заново поставить

0

Попробуй прописать sLanguage=en в файле Documents\My Games\Starfield\StarfieldCustom.ini
Пример:
-
[Global]
sLanguage=en
-
Если такая строка уже есть, то просто поменяй значение на en

P. S. Ставил другие русификаторы, у меня было sLanguage=ru Поменял на, en, всё заработало

-1

Такая же проблема, переустанавливал, сделал как посоветовали выше, не помогает.

-1

Перехешировать на до торрент (если пиратка), или проверить файлы в стиме (если лицуха), и установить русификатор заново. У меня сработало

-1

Может ты ставил мод StarUI Inventory? у меня та же проблема была с русикфикатором. После удаления папки “Data\Interface\” из моих документов, русик заработал. Или просто попробуй этот мод удалить

-1

В директории игры есть текстовый файл Starfield.ini. В его свойствах уберите галочку "только для чтения" и установите переводчик. :)

-1

скажите разработчику что на еде пропал % пополнения здоровья

просто написано пополнение мат здоровья

1

Уже принято к сведению, Segnetofaza рассказала что выпустит фикс в течении получаса

0

"Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe" Где эта директория? Я её нигде не вижу.

1

Когда устанавливаешь русификатор там в установщике нужно убрать галочку "не создавать деинсталятор" и тогда дериктория для удаления создастся

0

Огромная вам благодарность.

1

Надеюсь к выходным будет все отполировано по максимуму, чтобы начать fallout 4 в космосе)) молодцы ребятки, верю в вас)

1

Спасибо огромное, перевод шикарен и с установкой проблем не было.

1

у меня предыдущая версия от этого автора, чтобы обновить надо удалять старую? или какой алгоритм вообще

1

ну он, перед установкой, просит »удалить все русификаторы»… я старый удалял сначала, хотя говорят, что можно на старый накатывать

1

удаляется всё довольно быстро, проблем не доставляет в принципе, спасибо за ответ

1

Хоть перевод и такой себе, зато лучше чем с английским играть!

1

установил версию 3.5 и звук диалогов вообще пропал

1

да там каждый день обновляется! Сейчас уже 0.3.5.1

1

однозначно DeepL лучше яндекса в плане построения сложных грамматических конструкций. буду ваш перевод юзать

1

Оч странно, часто вылетает игра, чуть ли не каждые 30 минут через MS Store

1

Огромное количество игр вылетает через мс стор. В 90% случаев лечится закрытием explorer exe. Открываешь игру, потом диспетчер задач, закрываешь эксплорер, наслаждаешься. Когда наигрался, в том же диспетчере - новая задача - explorer.exe


0

Windows 11 нет такого процесса explorer exe

-1

Я так понимаю там он называется "Проводник". Но я пока на десятке, так что хз. Во всяком случае это помогало всегда и в Форзе, и в атомик харт из стора.

2

Спасибо! Если убить в диспетчере "Проводник", то вылеты действительно прекращаются.

0

Спасибо огромное энтузиастам, взявшиеся за это, просто так, не требуя что-то. Пока не шарился детально, но если есть возможность задонить им, я это сделаю.

1

В чем причина хз, но как ставлю русификатор игра вылетает, без него всё отлично, но играть в такую игру без перевода ну никак. Эххх буду ждать обновление, может разрабы нахимичили, может ещё что.

13900k

1

у всех вылетает терпи ;)

основные вылеты при автосейве системой и при верстаках, перед ними делай автосейвы и будет тебе счастье

0

Люди, беда, последняя версия перевода напрочь убивает игру, не ставьте ее не в коем случае!!! Любая сейвка после пере сохранения умирает. Все переведённые на Русский язык вещи и предметы пропали их нет, нет кораблей нет одежды, оружия у солдат там они без нечего просто по планете бегают.

1

Всё работает, наверное надо было тебе в папку с игрой ставить а не в документы, зачем они эти настройки сделали не понятно, все сэйвы в доках лежат похоже что то затронули.

0

Все работало хорошо но после установки последней версии русика, начались проблемы прям сразу, с начало пропали все вещи с переводом а потом стали ходить НПС без одежды а когда я взлетела с планеты на корабле пропал и он, как мне стало известно так это то что оказывается многие вещи и сами элементы кораблей имеют скриптовые привязки и потому переименовав их в игре они перестали правильно работать вот и все. Что могу сказать, похоже или залезли не туда куда нада или это и вправду привязка по названиям.

0

Главное что бы он/она поправили.

Что то кучу настроек сделали, в папку с игрой ставить или в документы, куда лучше, я в папку с игрой поставил.

И большой шрифт выбрал.

Поставил в папку с игрой, вроде всё работает, ничего не побилось не пропало, шрифт реально крупнее удобней стал.

1

За что вы так с Андреем то?)))

1

И опять вылетает в рандомных местах......

1

скачай просто от Segnetofaza - зоги счя реально делают шляпу. скрещивают крысу с мамонтом что приводит к поломке игры.

-1

это не из-за перевода. Пока мне друг 5700xt не подогнал у меня то же вылетало постоянно в рандомных местах

0

вот не знаю. У меня хоть и реже стало, но все равно вылетает. Рандомно игра подвисает на 2-3 секунды и может после этого не отвиснуть или вылететь. Я проверял на чистой игре без модов и переводов - всё точно так же ((

1

О новая версия.

Надеюсь они начали ручками редактировать с сюжетных и фракционных квестов, пока второстепенные прохожу глядишь в основных уже конфетка будет.

1

ставил каждую версию перевода, начиная с 0.2, на torrent версию Starfield… по 3-4 часа на каждой версии наиграл и ни одного вылета, от слова совсем… без перевода, кстати, тоже вылетов не было

1

По мне так диалоги лучше переведены на Яндекс, чем этот DeepL. Для Яндекс это же родной язык ;)

1

Русификатор (Версия 0.4.6.2 от 14.09.23) сломал мод StarUI

upd. На форуме мне сказали, что нужно выбирать установку в папку с игрой, а не в Документы

1

У меня если в папку с игрой то квадраты идут )

0

поставил версию 0.4.8, потом обновилась игра до версии 1.7.33.0 прямо сверху русификатора, всё работает, всё отлично! ещё раз спасибо всем, кто занимается переводом!)

1

уважаемые, спасибо вам. временами так отвратительно компьютер переводит, но, в целом, все понятно (хотя, я сам на таком же уровне перевожу с своего лондон ис э кэпитэл оф грейт бритэн, но ваш перевод сокращает время раза в 3. спасибо!)

1

Вообще не привычный шрифт теперь :)

1

а мне новый шрифт лучше зашёл) как-то читабельнее стал что ли...

1

Я не успеваю обновлять этот руусик, постоянно ставлю новые версии, но если честно никакой разницы не вижу между ними, все одинаково, те же самые ошибки перевода, лучше подождать год или два и потом конечную версию поставить

1

Естетсвенно ты не видишь, исправляют текста, диалоги, не всегда ключевые, н оперевод качественный, скоро мб умельцы народные и озвучку нормальную от нейросетки сделает как в БГ3

-1

Ты и не увидишь, там несколько тысяч строк текста. Исправления вводятся порционно. Пацаны тебе уже месяц бесплатно правят то, что в обычных условиях пару лет делается.

1

Достаточно ли для прохождения сюжетной компании?

1

Нужно ли старую версию сносить??

1

подскажите при установки русификатора выдает ошибку /ошибка создания в записи ini файле и дальше путь где ,что не так делаю до этого все ставилось на ура ,после игру периуставливал и вот така беда спс заранее за ответы и подсказки

1

все вспомнил что галочку надо убрать файл игру тока для чтения все спс

1

Главное чтоб перевод был хороший. Игра тоже не плохая. уже давно играю.

1

Отличная новость. Если они успеют залить плюс-минус после релиза игры первого числа, то утречком можно будет играть ^_^

0

Кто знает когда полный перевод будет.

0

на ZoF очень плотно обсуждаться тема русификатора https://forum.zoneofgames.ru/topic/72991-starfield/

0

Не получилось у меня ошибка! при установке русификатора. Лучше бы озвучили и что-бы с матом и частушками!

0

В папке с игрой сними флажок "только чтение" с файла starfild.ini

0

Там уже (Билдомания головного мозга) запилили русификатор почти полный... Качество сразу говорю, хуже ПОТРАЧЕНО. Но что есть что есть(

0

в нее можно гт третьего лица играть

0

Есть у кого возможность просто zip архивом скинуть?) А то у меня под рукой только ARM Windows. А на деке всё через одно место работает.

0

там я так понял диалоги еще переведены?
а выбор ответов на эти диалоги тоже, не знаешь?

0

Описание предметов перевода нет.

0

Поставь свежую версию 0.3 русификатора. Или подождать когда полностью переведут на русский.

0

там есть нормальный машинный перевод всего текста

0

Спасибо большое за обновление! Стало поприятнее))

0

русик норм но вылетает.кто знает как вылеты поправить?

0

сейвься почаще

часто вылетает со сменой локации, при этом после загрузки не вылетает

бывают краши при открывании верстаков но это скорее косяк самой игры

Ф5 чаще жми ;) только не забудь он там один поэтому периодически делай нормальное сохранение

1

так и делаю просто нет никакой связи между вылетами

не могу понять ... просто двигло кривое?

0

играю на версии перевода 0.2, всё играется без проблем, вчера за 10 часов игры без перерыва ни одного вылета, косяк скорее на стороне русификатора последней версии

1

В 0.3 входит альфа версия иза которой и раньше вылетало у части народа

1

Всё круто, но компас теперь пишет Lookup Failed

0
Некоторые предметы/корабли могут быть с названием заглушкой (надпись «Lookup Failed»).

Можно сделать чтоб это просто оставалось агнлийским? Перевод очень не плох, ребята, вы молодцы, правда.

0

На Zog уже версия 0.3.1 лежит)

0

не ставится она у меня почему-то...

0

Перевод Starfield обновлен до версии 0.3.4 — перед установкой проверьте целостность установки игры в Steam

Автор: SerGEAnt, 9 минут назад в

ждем пока тут выложат

0

Подскажите кто сравнивал какой русификатор лучше ставить этот или от Segnetofaza

0

если вылеты были от руссика они так остались ;) как заходишь в штаб почти 100% через 2 секунды крашится, автозагрузка и опять полет нормальный

траблы с едой поправили ))

заметил баг в меню покупки корабля

4 корабль стоит 26к но купить не дают пишут мало денег)) где то 0 потеряли проверьте у кого английский стоит

0

"4 корабль стоит 26к"
Это баг не перевода а самой игры. В английском тоже самое, ждем патч.

А на счет вылетов, странно. У меня наигранно уже 11 часов с версии 3.0 и дальнейшим обновление до последней, не одного вылета.

0

странно у меня в этом месте раньше не было багов, тот же нолик стоял

0

5 часов игры, ни одного вылета.

0

У меня чисто зависает и все а так ниразу не вылетала

0

а "mag" здоровье так и не пофиксили?

0

пофиксили теперь указывается %

0

версию 0.3.4.1 ставить поверх 0.3 или uninstall сначала сделать?

0

А есть какой то вариант обойти конфликт с модами, в частности с "StarfieldCustom.ini"? Тест в квадраты превращается.

0

Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe.. А где находиться эта директория ?????????????Как удалить его???я искал в папке игры там нет такой директории

0

Если при установке не ставил галочку создать удаляльщик и бэкап, а по дефолту она снята, то можешь не искать)

2

Огромная просьба : напишите пожалуйста, что именно нужно удалить для переустановки русификатора (тупанул, установил без Uninstal'а и не могу сейчас найти что сносить для перезаливки русика - видимо раскидало по папкам). Все бы вроде и ничего, но название корабля Lookup Failed и неполный перевод в игре уже несколько напрягают...

P.S. скачивал по-моему 2 сентября, уже не помню какая там версия была на тот момент.

0

Не знаю чем помочь, возможно эти файлы нужно удалить и переустановить нужный перевод

Спойлер

.DLSTRINGS - Этот файл содержит весь основной текст книги и текст описания задания.

.ILSTRINGS - Этот файл содержит все субтитры диалогов NPC.

.STRINGS - Этот файл содержит все названия предметов, имена актеров, названия рас, названия локаций, цели квеста, текст на экране загрузки, варианты диалога игрока, некоторый текст пользовательского интерфейса.

0

Спасибо, но я уже переустановил игру с русиком по новой :)

0

сними галочку "только для чтения" в свойствах папки Starfield

1

такая же проблема, не помогло снятие галочки, игра из мс стора

0

может у них по другому как-то… у меня с торрента игра, всё прокатило… у тебя она в подписке xbox?

0

Такая же проблема была, win defender блокировал создание и редактирование ini файла, добавил как сам старфилд, так и установочник в исключения

0

попробуй по другому указать путь к файлу. У меня экзешник находится в папке Conent

0

В этой версии 0.3.5 баг с ценами на корабли не поправили полностью, не хватает цифр в сумме, а листая корабли вообще ценник пропадает, также пропали точные описания предметов помощи, лечения, вместо цифры на сколько лечит написано просто маг, нужно ждать еще.

0

кстати в игре есть ртх в переводенном текстуле - осталось понять как его врубить

0

ты хотел сказать вырубить ))

0

да не, врубить там текстуры специально такие чтобы лучи были в том то и прикол.

0

я подозреваю, если врубить, то игра даже на 4090 запускаться перестанет

0

В папке с игрой отсутствует Install_Rus, где он должен быть?

0

Вы торопитесь и внимательно не читаете что написано когда устанавливаете. Галочку нужно было снять, чтобы Install_Rus появился.

4

судя по второму скрину - текст не влезает во многих местах. Надо либо перефразировать текст, либо делать более узкий шрифт

0

можете пожалуйста добавить озвучку с помощью нейросетей, кривую но всё равно хоть какую ту, а то в пылу битвы невозможно одним глазом смотреть на экран а другим на текст)

0

в пылу битвы вам ничего важного не скажут. Просто какая-то фигня для поддержания атмосферы типа "Джонни, они на деревьях!"

1

Поверх предыдущего перевода можно ставить или надо удалять 0.3.1.5

0

После установки последней версии русификатора сломалась камера в игре не как и не чем починить не могу даже удаление русификатора проблему не решает, что то вы там зацепили а игру придётся полностью переустанавливать. Надеюсь поможет. Похоже я нашла баг в вашем переводе, пака корабль назывался по английски LOCKED FAILED, все работало как нада. После перевода вы поменяли название корабля на русский "Рубеж" и он пропал как и многие другие корабли в игре, ИСПРАВЛЯЙТЕ.!!!!!!!!!!!!!!!!

0

Подскажите какие файлы удалять при обновлении русификатора.

0

Вылетает спустя какое то время. Именно с русификатором , без него нет.

0

Какие остались пробелы?

0

Пследняя версия все в квадратиках, удалял предыдущие через ининстал как положено!

0

добавьте сюда заодно мод на цыфры в диалогах

0

О новая версия вышла, неужели не реально он/она поправить, единственная проблема.

0

нсли поставить в «Мои документы» то перестает работать мод на инвентарь StarUI - Inventory

0

все работает там еще руссификатор есть ставь оба и будет счастье

1

так я и поставил обратно в папку с игрой как было и стало работать
У меня же уже стоял раньше инвентарь с переводом и русификатор

0

не корректно переведен навык на оружии

Оскорбление

0

удаление русификатор из корня игры не корректно происходит, не меняется назад язык, ручками надо лезть в ини файл

0

Обновился русификатор 0.4.5 версия. Я так понял, началась шлифовка перевода и окультуривание)))

0

От экстенсивного к интенсивному способу перешли.

0

Ну не знаю, может кому то и нравиться читать в диалогах, _ "Воспользуйтесь ботинками тишины в черном море" ))) Авторы русификатора, в не всяких сомнений, проделали колоссальную и очень нужную многим людям работу. Притом без понтов и соплей и совершенно бесплатно! Низкий за это им поклон и не много доната! Но хотелось бы, это не в коем разе не критика, а именно пожелание. Довести до литературной вменяемости русификатор. Чего бы лично мне очень хотелось... ИМХО.

0

Дык это само собой разумеющееся, сначала машинный потом его редактура, а не как другие собирались каждую строчку в ручную дипломированными переводчиками муслявить.

0

Как в 0.4.5 с вылетами? у меня стоит 0.3.5.1 она стабильно работает, удаляю 0.3.5.1 через анинстал, ставлю версию новее сразу куча вылетов

0

Всем доброго времени суток , тут два похожих русификаторов , подскажите какой будет по лучше из них 1) ZoG Forum Team 2)Segnetofaza ?

У них даже версии одинаковые

0

По качеству одинаково, автор один.

0

Одно и то же, в этом только установщик есть там вроде папки перекидываешь.

0

Конечно косяки есть, но в целом всё более менее понятно по сюжету.

0

Ребята может озвучкой займетесь уже, раз такие шустрые 😁. Я так глянул ручками, звук достать можно, только хз как его обратно упоковывать(дилетант). Нейросеть хорошо болтает, да и запихнуть эти голоса туда, женские конечно так себе во многих нерво-сетках(. Или дождемся поддержки xVASynth v3 и там все дружно переведём в какой-нибудь группе🤤. Жду не дождусь ваших замечательных действий и спасибо за перевод.

0

После микро патча текст превратился в белые прямоугольнички. Удаление русификатора и проверка файлов не помогла. Играю через gamepass

0

Версия игры для установки: 1.7.23.0 [Steam/MS Store]

0

Быстро все оформили, молодцы ребята! Ждем, когда все подполируют.

0

Как понимаю это не на патч.

0

Вот вопрос , есть квест у меня на одной из станций привезти ресурсов, но название ресурсов в квесте переведено не верно )).. что делать то ? )..

0

То же же забил пока на него.

0

где находится директория Install_Rus? хочу удалить русификатор

0

В корневой папке игры есть папка "Install_Rus", если ты галочку "Не создавать файл для удаления русификатора" в инсталляторе убрал

1

Ребят, помогите удалить, не могу найти файл, устанавливал в документы, как рекомендовали, галочку ставил, уже через поиск пк искал, ничего нет, моды перестали работать с русификатором :с

0
Не забудьте снять галочку, чтобы файл Install_Rus для удаления русификатора создался
1

Ё моё, аж стыдно как-то, а как его вручную удалить, чтобы другой поставить ?

0

Переустановил русификатор без галочки и всё появилось, если б не вы, я б и не заметил свою глупую ошибку, спасибо большое

2

не совсем понял написано версия 0.4.6.2 от 14.09.23, а скачивается 0.4.5 от 11.09.23.Подскажите как скачать 0.4.6.2?

0

а дошло, внизу в этот раз разместили почемуто

0

Доброго Всем. Как исправить, начальные титры и вылетает. Переустановил игру, переустановил русс. на 0.4.6.. При старте все ровно пишет версию 0.4.5. Ранее когда играл не хотела сохраняться. Вышел, вышел в лес, Сука и не зайти.

Есть светлые головы с советом.

0

Установил, открыл на английском, играл. Установил русс. 0.4.5 играл, потом уведомляло об проблемы сохранения. Вышел. Вторично не войти, после текста вылетает. Переустановил игру, удалил сохранения везде. Захожу - текст на русском и версия 0.4.5. установил 0.4.6.2 . Запускает и опять 0.4.5, вылет. При запуске те же яйца. Русс. устанавливается только в директорию игры, в User\Documents\ .... нет файла с tk. Steam save отключен .

Есть светлые головы для решения проблемы.