на главную
об игре
Cyberpunk 2077 10.12.2020

Cyberpunk 2077 "Нейро-дубляж для DLC Phantom Liberty" [v1.0 - 4.0] {DreamVoice}

Наша последняя версия мода порадует вас полным дубляжем DLC.

Что получилось реализовать по сравнению с предыдущими версиями:

  • 98% всех диалогов с правильной интонацией и ударением;
  • Крики, плач, шёпот, смех, перетекающий из крика в шёпот и т.д. Благодаря этому эмоциональные сцены выглядят прекрасно;
  • Полностью правильные тайминги. Не ускоряют и не замедляют анимацию в кат.сценах.
  • Правильные обращения по гендеру;
  • Передача правильного акцента (на примере вудуистов или французов.)

Инструкции по установке:

  1. Перейдите в папку с установленной игрой;
  2. Зайдите в корневую папку игры "...\Cyberpunk 2077\;
  3. Перенесите папку archive из архива в папку "...\Cyberpunk 2077\ из 2-го пункта.

Если все действия выполнены успешно, пройдя по пути ...\Cyberpunk 2077\archive\pc\mod у вас появятся пакеты, как на скриншоте.

Комментарии: 748
Ваш комментарий

Тот кто сделал красава!!! Главное начать, да без выражений, жуёт слова, базару 0, но голоса уже похожи. Продолжай, не останавливайся на достигнутом, те кто кидают фикалиями, читайте сабы, кайфуйте от оригинала(анг.яз), хоть др*чите на него, я разговариваю на Русском и понимаю русскую речь, мне хочется слышать на русском в играх и фильмах.

227

теперь фоновые реплики хотя понятно что говорят, а то повернешься спиной и не видишь субтитров, и разговоры нпс теперь хотя бы понятны, да багов много, править много чего, но это лучше только сабов. Надеюсь к рдр также появится такой перевод

39

Когда читаешь субтитры, голоса в твоей голове звучат на русском)

26

Сабы нужно читать, но с речью оригинала, а не с некачественной AI - озвучкой.

-95

Ребята крутые! Это прям Джонни Сильверхенд нашего времени в одном лице! Долой Арасаку!!!

93

Долой террориста,долой арасаку. Зетатех правит миром)))

-38

Коментаторы недовольные, сделайте лучше, если можете.

Далеко не идеально и близко не стоит с реальной работой актёров. Но это блин машинная озвучка. Для вас постарались, бесплатно, как минимум автора поблагодарить надо. Молодцы!

71
Комментарий удален

Нуу благодарить автора то за что? За то что купил прогу(хотя возможно такие дешёвые и бесплатные есть) и прогнал через неё текст?

Вот ребята из видео выше, реально заслуживают похвал, и нейросеть подороже, и со звуком поработать там точно пришлось.

-23

Все верно сказал👍Кому не нравиться плыви мимо крокодил не кто не заставляет качать

18

Согласен лучше чутка подождать)))

0

Ну действительно лучше но не известно когда выйдет да и выйдет ли вообще

6

я пришёл озвучить эту игру и надрать твою задницу кожаный ублюдок. как видишь игру я уже озвучил

71

Большое спасибо вам, что не забросили проект

65

Скажи пожалуйста, я просто не могу понять, качать все версии надо или можно основную и все?

0

Голоса хорошие, но интонации не человеческие, конечно. С другой стороны это большой шаг по сравнению с другими машинными озвучками и, кажется, в это можно уже спокойно играть.

54

Пока что альфа, я думаю со временем дотянут нейронку до нормально уровня. По крайне мере, уши не режет анг. речь персонажей. Своя родная лучше воспринимается. Хоть чуток с корявой интонацией. 😁

20

нет. спокойно нельзя играть...
тк скзть с увлажнением но ужасно )))

0

Нууу, начало положено. Остались лишь правки в интонации персонажей, в произношении слов, и т.п, а так, очень даже не плохо, и даже хорошо, что используются те же голоса, что и в оригинальной озвучке.
п.с. Для актеров озвучки, уж сорян. По ходу этого не избежать, и им реально придется искать работу в другой отрасли.

50

Всерьез верите что нейросеть совершенно не понимая контента научится озвучивать с интонациями? Не представляю как это возможно без ручной работы с каждым сабом. Нейросеть ведь "не видит" что происходит на экране. Будь она хоть трижды ИИ как нейросетка может догадаться что фразу (иногда ту же самую) надо произносить в одном месте с удивлением в другом с подозрением а в третьем с яростью или угрозой? Да на такое и человек не способен что зачастую заметно на любительских озвучках.

0

на любительских озвучках актерам пофигу просто

0

Поверьте, актёры тоже не знают. Можете посмотреть интервью актёров русского дубляжа. Они делали дубляж на основе интонаций с английского дубляжа, а английский дубляж сделан на основе польского оригинала. Именно поэтому в некоторых репликах интонация актёров какая-то кривая или не в тему. Да развивая тему про ИИ: вообще, он сейчас много чего делает точно и быстро - главное дать ему правильный запрос со всеми деталями.

0

Огромное ребята спасибо за Ваш труд и удачи во всём.

49

Ну это во всяком случае лучше чем отвлекаться на субтитры

33

Создатели сего перевода, если вы меня видите - хочу Вас поблагодарить за труды, не обращайте внимания на школоту и всяких недоразвитых - Я понимаю что это не предел наших мечтаний, но хоть что то - читать субтитры на много больше меня бесить, чем спокойно слушать монотонный перевод - Благодарю Вас ребята, уже качаю и заценю в ближайшее время!)

32

Опробовал, чисто для себя сделала такие выводы:

В разы лучше лучше чем предыдущая версия, прогресс как говориться на лицо. Лично я пока всё таки не могу играть из за отсутствия эмоций в голосе, слишком всё монотонно и нудно получается. Поэтому с нетерпением жду версию 3.0 дубляжа, в которой как утверждают авторы уже будут эмоции!

В остальном же - просто отличная работа! Моё почтение авторам! Радуют, тратят своё время и выкладывают бесплатно! Огромный RESPECT!

32

А известно что по версии дубляжа 3.0,на когда хоть запланирована?

1

Нет пока не известно,но другой автор пообещал 16 ноября выпустить свой нейро-дубляж уже с эмоциями.

2

Обещали 29 октября сюжетку, что нибудь вышло?

0

из за выхода патча 2.02 ему пришлось перенести выход тк там проджекты ковыряли озвучку . 16 ноября будет сюжетка и сайд квесты

0

Не подскажешь вышел новый дубляж?Кто-то сегодня пытался залить новую озвучку,наверное из-за чего-то админы не пропустили файл.

0

Лучше так, чем читать титры, спасибо за труды.

27

я в начале тож так решил, по итогу прохождения я понял что нет

0

Круто, молодцы! Теперь появился смысл купить это ДЛС на Рутрекере))

23

Послал в жопу пшеков и доделал проект, респект настоящим мужикам💪🏻👍🏻

23

Спасибо вам огромное. Но я пожалуй подожду финальной версии. Надеюсь она выйдет хотя бы вначале нового года 👍🏻😁

21

Блин ребята это просто песец, зачем обсерать то, что люди выкладывают свой труд ради вас, чтобы вам приятно было слушать русский язык в играх, какая бы интонация не была бы, но все же приятно когда ты играешь и есть русский дубляж. Кому если не нравится, никто вас не просит скачивать и устанавливать этот дубляж. Сидите тогда играйте и слушайте английскую озвучку. Вот что меня больше всего бесит, почему наши руссие актеры дубляже почему то многие англоязычных игр и фильмов переводят на русский язык, хотя стоит запрет на продажу игр, запрет на прокат в кинотеатрах фильмов, которые новые выходят, почему так есть русский перевод и никто ничего им сделать не смогут из за рубежа. А вот DLC Фантом Либерти, почему то отказали дублировать на русский язык наши же Актеры дубляжа? Просто обидно.

20

да наши зассали почему то...кучу ведь игр озвучили до этого, а тут...
p.s. я бы, на их месте, просто бы послал пшеков в пень к курве.

Спойлер

https://dtf.ru/games/2141872-v-gamesvoice-podtverdili-chto-ne-budut-zanimatsya-russkoy-ozvuchkoy-dopolneniya-phantom-liberty-dlya-cyberpunk-2077

9

контракт есть контракт а не филькина грамота. если даже за деньги отказались озвучивать то возможно и вправду есть последствия.

1

..." Кому если не нравится, никто вас не просит скачивать и устанавливать этот дубляж"...пока не скачаешь, пока не установишь, пока не попробуешь, не узнаешь, что такое гвн нарен не упёрлось. удалил и оставил титры. я могу долго расписывать по фактам, что такое качество просто издёвка над людьми. где тарабарщину несут или реплики повторяются приходится один фиг успеть прочитать и постоянно страдать слыша этот *банутый говор и акцент практически в каждой реплике

0

Никто озвучивать не отказывается. Просто они не знают как им организовать сбор средств для этой работы. Так как и в ВК, и в Телеге есть официальное сообщество CDPR, которое будет кидать страйки на эти сборы. Актеры озвучки об этом сами говорили

0

профессиональная студия забесплатно не станет озвучивать а не зассали.

0

Как же я обожаю мододелов. Актеры дубляжа из за политоты слились, а мододелы все своими руками доделали. Красавцы

15

так им официально запретили озвучку. И что они, бах и озвучивать начнут?

1

Официально запретили, официально ушедшие)

3

могли бы озвучить, а на все претензии отвечать, что это мол "Нейронка и всё такое, а мы не при чём!" 🤗

это как с мельдонием, если уж пошла "отмена" то, один хрен, найдут к чему придраться чтобы отказать 🙃

0

Это ложь. Проджекты не уходили с нашего рынка.

-5

Ребята-бунтари, вы молодцы! Спасибо, что не забросили проект. Очень жду "одушевленную" версию, если она будет.

14

Спасибо) Обязательно будет

19

Играть в киберпанк озвученный нейронкой - идеально!

12

Друзья, готовьтесь к грандиозным переменам! 🌒

Сегодня мы с гордостью сообщаем об историческом событии в жизни нашей студии. Отныне мы будем носить новое, яркое имя - DreamVoice.

Чтобы двигаться вперед и достигать новых творческих вершин, нам нужно претерпеть глубокую трансформацию.

Новое название отражает наши стремления к инновациям, жажды экспериментировать и выходить за рамки привычного. Мы хотим расти вширь, избегая ассоциации с одними лишь нейросетями. Именно поэтому мы решили выбрать более общее название - DreamVoice.

И это еще не все! Совсем скоро мы поделимся с вами захватывающими новостями о нашем новом проекте. Кроме того, в ближайшее время вас ждут и другие значительные перемены в жизни DreamVoice. Следите за нашими обновлениями, друзья! Мы только начинаем удивлять!

С любовью и безграничным вдохновением,

Команда DreamVoice(бывш. Студия Сектантской Озвучки / NeiroVoice) 💗

12

Правильно базарите.

Лучше хоть корявый, но действенный перевод, чем никакого вообще!

Чего хотите то? Да перевод автоматический и поэтому жуткий.... Зато, фу рычит и не плохо!

Кому не нравиться пускай заделает лучше! Или идет Н.А.-Х.Р.Е.Н!

Автор молодец! Сделал прилично и раздал за дарма!...

А остальные, кре_тин_ские переводчики,

только вякают и выпендриваются и ни черта не делают!...

10

Я так понимаю эта озвучка не от MD says,та намного круче и должна выйти только 26 октября.

9

Основной сюжет дополнения - 26, без доп миссий. Так-то в ноябре релиз.

В отличие от нее. Эта озвучка существует уже сейчас.

5

А смысл торопиться,если будет лучше?

3

Да с чего это там круче?) глянул их демо, тоже самое без интонации у них, сойка вообще вроде один в один

-2

Здесь Сойку как-будто робот озвучивает,а там обычный голос.

3

Уже нет. Поляки накидали им страйков.

-1

в общем поиграл я с этой озвучкой и могу сказать, что это просто пушка, да есть проблемы с произношением и интонацией, но это просто лучшее, что может быть, голоса совпадают, иногда конечно режет слух, но если эту озвучку допилят, то это будет как оригинал, спасибо технологиям

9

Сравнил две версии озвучки, от MDSays и ССО.

Эта версия намного лучше и качественнее чем у MDSays. Во всяком случае текущий вариант от MD сравним с переводами промт эпохи пиратских озвучек на playstation 1, а сколько шума было..

Так что.. с нетерпением жду версию 3.0 от Сектанты.

Спасибо за Вашу работу)

9

Ну ещё рано судить. Там вообще версия 0.77 (бета). И ту и эту ещё будут допиливать и вот когда обе доделают до конца, тогда и будет видно, какая из них лучше. Да и вообще, кому-то зайдёт одна, а кому-то другая... На вкус и цвет... как говориться. )))

1

Только,что установил Вашу последнюю v4.0.-ШЕДЕВР!!! Прослушал только первый диалог Ви и Сойки у входа в Пёсий город.Голоса,интонация-практически оригинал.Утёрли панам-вздрочекам нос с их польским гонором. Огромное вам спасибо за вашу ЧУДЕСНУЮ работу.

9

Для начала, даже не плохо, жду конечный вариант, огромное спасибо за труды.

8

Хороший перевод. Лучше чем пендосячий слушать.

Я так понял юзали TTS, а потом перегоняли через RVC. Для каждого голоса тренировали получается модель, для RVC. А TTS от edge юзали, я так понял, потому что у Yandex SpeechKit поинтересней TTS работает, хотя фиг поймешь, может и Yandex SpeechKit.

Не слушайте тех чеп..ов что языком малотят, не понимая, что это нефига не просто делается, они сами ни на что не способны.

8

Спасибо вам огромное!!!! От всего сообщества и комьюнити Cyberpunk 2077.
Очень надеюсь, что проект будет жить и так же обновляться.🙂


8

Как же круто в Найт Сити с такой озвучкой!) - все разговаривают разными голосами - особенно мой мужской Ви , Джонни, Сойка, Рид и другие главные персонажи дополнения говорят на 80%(по моему мнению) совпадают с голосами оригинала - даже интонация появилась - сегодня прошёл с огромным удавольствием квест РУКА РУКУ МОЕТ, где нужно пробраться в логово Курта Хенсона - короче всем рекомендую - разрабам большущего здоровья и успехов в новых начинаниях.

8

Спасибо за теплые слова

11

Прошёл с этой озвучкой. Есть огрехи - иногда неправильные ударения, странные интонации, другие голоса. Но! Достаточно вспомнить, что в лоре обозначено - жители Найтсити пользуются автоматическими переводчиками.

Чего вы ноете, дурачки? Сделайте допущение, что железка не всегда может копировать человека.

Авторам - 99.8 из 100.

Один из самых полезных модов.

8

Благодарим за обратную связь!

1

Прикольно, не останавливайтесь, по сути вы находитесь у истоков, а путь первооткрывателя всегда труден. Думаю стараниями таких интузиастов в будущем озвучки игр на любой язык будут создаваться намного прошу и быстрее. Спасибо

7

Совсем без выражения, но лучше уж так чем ничего.

6

В январе обещают выпустить озвучку с "эмоциями"

0

А как это возможно сделать с эмоциями?)

0

это лучше чем играть с английской озвучкой после основного сюжета очень неудобно конечно есть проблемы но всё равно лучше

6

Огромные респект Вам за труд и развитие проекта! Несмотря на все обвинения и угрозы от кидал-официалов вы двигаетесь вперёд и это главное. Хочу пожелать Вам дальнейших успехов, стоять на своем и радовать игровое сообщество высоким качеством своего проекта. Было бы мега- круто получить по итогу озвучку всего КП2077 нейро с оригинальными голосами актеров.

6

Куда деньги то отправлять?

6

В файле "!!!ПРОЧТИ_МЕНЯ!!!.txt" есть ссылки. Спасибо за поддержку)

10

Есть лучше озвучка, ранее выходила. Эта точно не вариант.

6

Не, ну это п*дец. Кровь из ушей просто. Мне хватило 5 минут послушать разговор с Сойкой и я переключил на английский. Язык знаю нормально чтоб играть в оригинале, но не все речевые обороты и шутки понимаю, буду посматривать в сабы, ничего страшного не случилось. А такой перевод где ударения и интонация вообще не соответствуют, напрочь убивают кайф от игры.

зы. Авторам благодарОчка, но я пас. Лучше в сабы посмотрю.

5

Когда ускорение и прыжки отрубают потому что кому то потрындеть приспичило портит фан от игры, начальная пробежка с президентшей просто выбесила, и когда в машине с этим Идриской насильно поворачивают что бы ты на него смотрел а не куда хочется, постановка начальных сцен фигня полная, а озвучка нормальная, лучше чем без неё.

3

Ещё и большую часть диалогов нельзя скипать. Тебя просто заваливают информацией которую ты уже знаешь или которую прочитал по сабам. Бывает что в сабах 1 строчка, а непись её минуту выдаёт для драматизму.

3

Разработчики Cyberpunk 2077: Phantom Liberty решили сделать гадость россиянам и специально назло и сами не сделали русскую озвучку, и запретили её делать другим. После этого ещё какие-то великие отзывы о дополнении слышутся от русскоязычной аудитории! Я бы это дополнение из принципа не стал бы покупать!

5

Все правильно. Буржуя только бить рублем.

2

не думаю, что это прям решение решений. Студия не имеет никакой не приязни к народу России, это просто проблема в плане оплаты Российским студиям. Сейчас не то, чтобы жестко или проблематично через разные костыли и оплатить, а просто по голове могут за это настучать больно именно Редам. они не отрицали, что будет озвучка, но и не сказали когда. За политические взгляды смотрят не творческие студии а их верха, которые их спонсируют и вкидывают акции. По такой причине же и многие перестали работать с Российскими компаниями, студиями. Теперь все зависит именно от акционеров и издателей.

5

да тут покупать-то особо смысла нет - игра целиком без защиты. считай что и так бесплатная.

1

:)) Уверен, многие и не покупают. А на хрена? Коль не хотят наших денег, зачем унижаться и, искать "дырки" чтоб сунуть им их??? я спокойно скачал с торрента и играю. Сделали б она официальную русскую озвучку, тогда и я бы уважил бы их оплатой, как я сделал с основной игрой. А коль им политика дороже старых друзей, то и пусть сидят со своей политикой.

1

Фикс озвучки для версии 2.02 доступен в телеграме: @SectDubStudio

5

Ребятам спасибо от всех фанатов.Они уже себя увековечили,вошли в историю.В Реде сейчас на себе рвут волосы где только можно.

5

Где тут лайк поставить? авторы молодцы спасибо

5

На крепкую тройку. На самом деле хорошо если этот мод будут поддерживать долгое время, так как это действительно не идеальный, но шаг вперед.

5

ого))))а озвучка стала гораздо лучше))))ребят это огромный прогресс)))жду от вас озвучку балдурс гейт 3))))

5

Лол, когда Ридом в тачка ехали в самом начале там играла на фоне 3 сентября и после разговора с президентом он (как он сказал) на звонит в толи в авиасейл толи в орифлейм короче ржач лютый

5

Благодарим за обратную связь!

0

Пока что это лучший нейро-дубляж для Phantom Liberty что я видел

5

Благодарим вас за обратную связь!

0

Ребят, вы молодцы конечно что по трудились, всё лучше чем читать эти грёбаные субтитры,но Я играю мужским Ви, а благодаря вашей озвучке у меня он это она, сделайте пожалуйста озвучку для мужского Ви.

4

плюс если мутил с панам ломает походу все если накатываешь озвучку

0

6л*, кровь из ушей! Надеюсь не та озвучка, что обещали!!!

4

За проделанную работу плюс, разумеется. Главная задача конкретно здесь - это сделать так чтобы, не знающий английский язык, человек не отвлекался от самого геймплея, с этим данная рбота справляется полностью. Понятно что до озвучки живым актёром далеко, но этого не требуется.

Другое дело что давно уже пора позволить ставить субтитры по середине экрана, и делать их полупрозрачными. Так можно и голос оригинала сохранить, и понять что говорят, и не отвлекаться от игры.

4

"CD Projekt RED пытается запретить релиз бесплатной русской озвучки дополнения Phantom Liberty для Cyberpunk 2077.

Об этом сообщил разработчик-энтузиаст, который делает перевод нейросетью, обученной на оригинальных голосах из игры. Он получил соответствующее письмо от польской студии."

4

Я думаю, на хотелки поляков нужно положить известный детородный орган.

13

Увы так это не работает. Законы на обычных людей до сих пор действуют как бы нам пропагандоны из телевизора не говорили.

-5

И чем дело кончилось? Обещали 29 октября выкатить сюжетку

0

Шепелявит "Пеший город")) этот нейро - дубляж доработка нужна. А так вполне достойно.

4

поздняк) все мы люди, ошибки бывают

21

это у тя кироси сбоит сходи к рипперу

19

Всё норм, это чтоб никто не докапался, не было русской озвучки была руссуая))

5

Молодцы,исправили в обнове.Скажите,на репак 2.01 можно установить?

0

Пожалуйста, молодой человек!

9

С "молодым человеком" не попал, но все равно спасибо.

5

Пожалуйста, молодой душой человек!))))

17

Спасибо Вам большое, ребят! ❤️👌

4

Вам спасибо за поддержку!

4

Извините ,я делаю всё по инструкции, потом захожу в игру, русская озвучка есть а вот анимации разговоров почему-то нет(. В чем может быть проблема?

0

Есть какие-то планы на другие игры?

0

Вопрос к СДПР они мало кому из персонажей дали липсинг....

0

Наконец-то. Скоро снова начну проходить игру, теперь за корпов

4

Ну да данное время лучший

4

женский голос вообще норм, мужской какой то очень грустный - у робота как и у меня депрессия ?

3

Крепись там. А у него просто похмелье

2

благодарность!!! автору т к суб-титры читать не люблю во время езды, а почитать я и в библиотеке могу. Спасибо!!!

3

Спасибо за труд! Кому не нравится пусть бродят лесом. Разумеется это не актерское совершенство, но куда лучше чтения текстов особенно в активном режиме. Прям окунулся в видеосалон лихих 90 ))), а ведь в этом есть свой шарм.

3

Скоро переводы вообще будут не нужны, установил нейронки и она будет переводить и озвучивать вообще все что идет из колонок

3

Да и играть не надо будет, всё за человека будет проходить ИИ.

3

Спасибо за труды! Разумеется, очень сыровато, но вполне себе играбельно за не имением другого. И как же чертовски классно, что есть такие энтузиасты, которые берут и просто тратят свои силы и время, чтобы остальным было в кайф поиграть. Поддержу с удовольствием.

3

ох только на стриме сидел смотрел официальных дублёров Киберпанка. Женского и Мужского голоса. Они оба сказали против, чтобы его голос использовали в нейросети для озвучки киберпанка. Категорически против. даже для бесплатного. Ну один спросил разрешение. А кто-то другой нет. И сделал уже озвучку. Начало положено. Кто-то лишится куска хлеба. В обозримом будущем. Мне кажется лет через пять. Сами разработчики будут озвучивать чисто англ. языком игру. А остальное будут прогонять, через нейросети. Тем самым экономить кучу бабла на локализацию любой игры. Зачем платить актёрам дубляжа в разных странах. Если могут заплатить лишь 1 актёру и оператору нейросети, кто обучит.

3

Ещё бы, они оба не оказались против. Но справедливости ради, скажу, что отношение к фанатам у них тоже было специфическим, играли на чувствах как могли. Особенно с роликом, где они сидят в студии и говорят что записывают озвучку dlc, а потом в конце говорят, что озвучку нужно ждать "примерно, никогда". Это по их мнению, видимо было очень смешно, ну а теперь посмеются нейронщики.

6

Звучит не очень. Но хотя бы так

3

С одной стороны круто. Установил, работает. Но качество.. ну... плохо. Рид кортавит, очень сильно, расинхрон звука, реплики с персонажами основной игры сделаны из рук вон плохо, проверь Вика, он на 3 диалога отвечает одну фразу на репите. Ударения страдают СИЛЬНО, исправить бы это.. Было бы лучше.

3

+1 судя по ролику голосам машинной озвучки не хватает "жизни" и реалистичности.

1

автор мода не бросай делать дубляж пошли разработчиков куда по дальше сами не хотели дубляж делать пусть хоть мододелы делают

3

Ой сейчас у актеров оригинального дубляжа жопа сгорит. В недавнем интервью они заявляли что не согласны на использование их голосов в озвучке нейронки

3

Поиграл с этой озвучкой и это прям очень хорошо(с альтернативой читать субтитры), смысл понятен, голоса почти те же, а "ударения, шепелявость и прочее" да хер с ним, спасибо авторам

3

Немного откачусь, "эмоций" прям очень не хватает, еще в некоторых местах перепутаны реплики. НО, это все же лучше субтитров(возможно для второго прохождения как у меня)

1

Очень большой потенциал! Еще один рывок и будет прям конфетка!

3

Бесконечный респектище за труды и результат.

3

Звучит отлично, ждём эмоции и будет конфетка, наконец-то нормально dlc можно будет пройти!

3

Парни спасибо от души. Скажу без купюр, еще не торт (интонации не расставлены, часто там, где нужна пауза между словами, ее нет..и наоборот, там где ее не нужно, она есть. Пример "скажи, мог ли кто-то оставить в моей голове лазейку, чтобы оставить в моей голове что-то.... пауза... враждебное". На мой слух пауза прям не нужна тут.

Но тем не менее, уже прямо гораздо лучше! За короткий срок освоили ИИ и такой результат. Задоначу вам и буду ждать более улучшенную версию, надеюсь она будет.

Успехов!

3

Голоса топ но вот интонации и акцент странный) ну это понятно что через нейронку было сделано но все же это большой прорыв. Если хорошенько доработать все поправить то будет вообще класс. Молодцы ребята главное не сдавайтесь и у вас все получится.

3

Ребята вы супер, низкий вам поклон и респект

3

Озвучка вполне играбельная.

Но есть нюансы:
В квесте с Пако и Багс иногда женский голос Ви, менялся на мужской в диалогах.
Иногда появляются фризы или наоборот будто под ускорением игра.
Часто в диалоге одна фраза наслаивается на другую, которая еще не озвучена до конца и в общем превращается в кашу.

А вообще большая благодарность за проделанную работу. С таким переводом хотя бы не отвлекаешься от внимания на мир и атмосферу локаций

3

Фл еще не покупал, но очень рад что хоть кто то НЕ оказался куском трусливого дерьма. Причем очень рад.. спасибо ребят, за то что даете надежду простым работягам)

3

Хорошая работа, поначалу голоса кажутся металлическими потом привыкаешь. Эмоций не хватает, но что еще ждать от машины. Всё же надеемся, что одна из любительских студии студия по переводу фильмов заинтересуются проектом. Как ни крути, а живые голоса пока ничто не заменит. Но всё же хочется сказать - спасибо ребята.

3

Все-таки, новые технологии- это круто) С началом Phantom Liberty, я, лять, не играл игру, я ее читал. При этом тебе еще надо умудряться во все стороны смотреть, что б не натянули)

Пусть интонация и хромает, некоторые слова вообще- на смех берет :D зато могу играть и не взрывать себе мозг) Голос Ви, Сильвера.. прям очень круто подтянуты под оригинал. Думаю, со временем ИИ будет за минуты клепать руссификаторы и фиг мы там отличим: где дубляж, а где робот)

3

Дождались! Как пройдет модерацию - заценим!

3

спасибо за проделанный труд.

3

Прикольно, как в боевиках 90-х))))

2

эх вот бы нейросетью перевели всю либерти, но чтобы голос был только один и гнусавый такой , как из киношек на кассетах - " И восстали машины из пепла ядерного огня" .... Вот это было бы прям чётко, и новое поколение узнало бы , какого это быть олдырём ))

2

Установил, да, чувствуется что машинный перевод и голос без интонаций в нужных местах, но так же задом слышится английская речь и знаете, если абстрогироваться от мысли о качестве, а просто принять озвучку как в 90х вхс касеты ))) то вполне терпимо.
Поймал себя на мысли что перестал вчитываться в текст перевода и просто играю как раньше.
Всё таки даже такая озвучка это хорошо.
Конечно качество храмает, но это лучше чем ничего.
Советую текст оставить, бывает полезным, но в 90% перевод такой что понятно что происходит.

2

Это конечно прогресс, по сравнению с синтезом речи, но ещё очень далеко до озвучки с живыми актерами, ибо нет ни интонаций, ни грамотного расставления ударений, про психофизику вообще молчу. Ещё лет 10-15 и возможно ИИ сможет заменить актеров дубляжа, но это пока только на бумаге

2

Ну смотря что за последние два месяца, такой прогресс. По сути вышла впервые первая озвучка оригинальными голосами (Простите актеры дубляжа) игры. Так это не какие-то там 10-15 лет. Это 1 год, 1,5 года ))

8

Это просто прогонка текста через бота, который легко озвучит текст любым подставленным голосом, вопрос лишь в том, что это все не очень удобоваримо с точки зрения погружения в игру, его попросту не будет из-за никакущей интонации "актеров", а как следствие будешь терять смысл происходящего

3

Ну могу сказать, что если создадут контору которая будет заниматься озвучкой нейросеткой (предположим человек 100) + правка ручками кода синтезировонной озвучки, каждого диалога ( кодом можно уже указывать нейронке куда ставить интонации и ударения) + дядьки с баблишком (инвесторы) с мощностями ферм видеокарт. Тооо всё возможно будет.

0

Единственное что в будущем надо сделать, так это создать Нейронных "актеров" дубляжа, отличных от известных нам актеров озвучки живых людей.

0

Да я ж и говорю, особо лучше не станет

-3

Не хватает эмоций . Ударения не всегда правильно ставят. Некоторые диалоги не успевают произносить. Не хватает количества голосов для атмосферы. И в иделе наверно чтобы голоса были менее машинными. Автору спасибо не смотря на все минусы так играть интересней.

2

Голос Киану заменить вот этим....

1

не хватает много но.... "на коленке" быстро замутили, что уже не плохо, для начала. И это только начало. Следует задонатить парням, они много старались и им нужна поддержка

0

Очень не плохо.А озвучка женским голосом Ви как будто даже интонацию имеет.Короче мне зашло

2

обновите руссификатор версия игры 2,2

2

Фикс озвучки для версии 2.02 доступен в телеграме: @SectDubStudio

0

не палучаеться https://drive.google.com/file/d/1hXAEgAyE0loaH1_SKOJByGl70GGNaq24/view?usp=sharing

0

Перевод обалденный в плане реакции, нейро вопросы и многое чего не понимает как правильно выражаться, а маты прям в точку)))

2

А на , Alan Wake 2, будете делать озвучку?Было бы здорово.

2

Послушал трейлер - лучше играть субтитрами. Интонации и ударения слух режут очень сильно.

2

По началу да, но потом привыкаешь и норм, в 90х так фильмы и мультики смотрели на кассетах)))

3

Не обращая внимания на вступительный косяк в озвучке MDsays 0.77 сравнил озвучку с Сенкстантской озвучкой 2.1...Обе где-то в чем-то лучше, где-то хуже, но однозначно приятнее с любой, а не читать, мозг сам добавить недостающих эмоций по смысу : ) с субтитрами пока прочитаешь...момент уже ушел...

2

Как по мне, первая озвучка лучше на всех персонажах из видео.

2

Забавно, в озвучке MD губы персов не шевелятся. Кто-то на это уже жаловался в телеге.

0

аха ха "из пустошЕй". Ну первая однозначно лучше, там хотя бы говорят "из пУстошей".

0

Такой дубляж реально приятнее слышать!

2

Здравствуйте ребят - интересно кто ни будь этот шедевр пробовал на последней версии 2.1?!

2

Как мод нужно устанавливать

0

Как ?как это возможно вообще? Я запустил и у меня просто челюсть отпала. Это просто невероятно. Мы живём просто в будущем невероятном. Ребята озвучьте игру Middle-earth: Shadow of War

2

Тем кто придумал жанр "киберпанк" такое и не снилось

2

я уже не надеялся нормально поиграть и тут наткнулся на эту страничку. Спасибо за дубляж

2

Благодарим за поддержку!

0

Посмотрел. Очень даже. Неожиданно. Думал дрянь будет.

2

Благодарим за обратную связь!

0

Чувакам из Сектантской озвучки (даже после переименования я буду вас так называть)) большой привет! Молодцы!))

2

Благодарим вас за обратную связь!

0

Голоса подогнаны хорошо, это жирный плюс мода. Однако довольно часто встречаются неправильные интонации и ударения. Авторам в любом случае спасибо за труд, это лучшее на фоне остальных вариантов. Но ни в какое сравнение с реальными актёрами это пока не идёт. Надеюсь, прогресс сделает своё дело и через пару-тройку лет нейроозвучка сможет приблизиться к реальной человеческой речи с правильными интонациями и эмоциями.

2

Благодарим вас за обратную связь!

0

Есть ошибки в гендере. Когда звонил Хендсу, он говорил о Ви как о девушке, хотя я играю за мужика

2

Добрый вечер! Мы сейчас работаем над полной переработкой озвучки, скоро покажем совсем другой уровень!

6

Спасибо автору за старания, конечно,

Но: Это - УГ какое-то! аж блевать тянет!!! Как ниже писали аж кровь из ушей хлыщет!!! ; ((((

1

Автор потратил кучу времени непонятно на что в то время как уже делают озвучку нейросеткой\

1

А звонки по телефону и доп. задания озвучены?????

1

.... а самое главное ? - главный герой женщина ... озвучка есть или будет ?

1

Озвучено... Все... Дополнение... Понимаешь ... ? Да...?

0

Причем Жен Ви озвучена лучше чем Муж

1

Спасибо за ваш труд. есть конечно что нужно доработать ну там интонацию, ударения, некоторые слова, но уже хорошо все на русском и все понятно. Короче спасибо а если доработаете вообще огонь будет.

1

Вообще можно обыграть таким образом выпустить мод где ты приходишь к риперу и он тебе устанавливает новую щепку с ИИ переводчиком. Эта озвучка вписывается как родная

1

И что ушам от этого слушать будет приятнее?)

2

Запинки есть но на порядок лучше чем синтезатор речи на 2 голоса, хотя там и в самой игре такие паузы между репликами делают что заснёшь быстрее, может эти запинки кривость самой игры.

1

Сложность в том, что длина фраз на русском не совпадает с длинной на англ. Приходиться принудительно вставлять паузы в конце. Да, можно изменить конфиг с продолжительностью реплик, но нет гарантий, что это ничего не поломает

2

Это уже очень хороший результат, если бы мне в 2002 кто сказал что игры без официальной локализации будут получать текстовый перевод в течение часа с релиза и озвучку нейросетями я бы никогда не поверил.

2

Так держать!Если не хотят переводить то сами переведем и с турентов скачаем!!!

1

Ну круто же!
А это только начало, дальше больше.

1

Спасибо! От души. Атмосферно, не плохо, в духе 90х если бы не одно НО.... ударения на словах не правильно порой, но в целом, норм. Учитывая, что я вырос в 90е, там были такие озвучки, что не дай бог услышать перфекционисту. А так, в целом, нейронки офигенно озвучивают. Можно реально делать дубляж к играм, у которых оригинальный звук ну такой. Кстати, в Киберпанке оригинальный звук хороший. Ну, можно и так и так. Но, я играю с вашей озвучкой! А поляки, что запрещают пусть идут подальше

1

вполне сносно .мне нравится,а про слухи с альтернативной озвучкой типа супер пупер - скорее всего фейк! да не скорее а точно...

1

почему нельзя файлы на яндекс диск хотя бы загрузить. 1Гб качается целый час

1

Вот бы еще гайды кто сделал как именно все это делается, какие программы используются, что бы как можно больше людей этим занялось и таким образом переведутся даже те игры, которые перевода никогда не имели (например Max Payne 3) и еще куча игр от рокстар, было бы просто суперски!!!

1

согласен gta 5 или например red dead redemption 2

2

интересно когда появится Nejro-dublyazh_Phantom_Liberty_v2.1-b

1

Следите за новостями в телеграм канале
@SectDubStudio

0

спасибо за озвучку! Жаль что CD Projekt так повели, но их тоже можно понять

1

можно кстати сыллку на дс? в текстовом файле она устарела

-1

Пускай эти пендехос теперь локти кусают))

1
Комментарий удален

Как будто латыши озвучивали. Интонации, конечно, как на погребальном отпевании, но в целом сделано кайфово. Было бы лучше, если бы было сделано, как в старых фильмах- сначала англ.озвучка, а поверх рус.дубляж. Тогда и интонации были бы не важны.

1

Ну тут уже косяк нейросети, не может в эмоции как человек. Поэтому сколько моделей не создавай все равно, пока передать не может. Может скоро появится такая, учитывая каким тепом разрастается вся эта движуха.

0

Я только сегодня новость видел про нейронку, которая хорошо в интонации умеет. Может в скором времени мы сами сможем дублировать любую игру, которую захотим

1

нейросети пиарили как раз тем что они могут и в темпр голоса и в эмоции. а на деле тот же машинный как раньше

0

Спасибо!) Надеюсь CPR вас не достанут!

1

Огромное спасибо, ребят. Если б не вы, думаю многие б просто забили бы на это дополнение

1

а есть вариант сделать модель голоса реального Киану Ривза и на русскую речь поставить ? вот это было бы нереально круто

1

Нету озвучки Эль Капитана при транспортном заказе

1

Вот это я понимаю революционный дух Сильверхенда! Ребята, человеческое спасибо за возможность играть с комфортом. Всех разозлили: правозащитников, идеалистов, проходимцев ну и пшеков, конечно же. Успехов!

1

Автор красавчик!
Не знаю что он использовал, пока чисто видос посмотрел, скачиваю что бы не отвлекаться на чтение субтитров, лучше чем ни чего.
Я как то использовал для ответов на голосовые команды телеграмм бота @steosvoice_bot. есть некоторые ограничения но голосов и дикторов просто вагон. Рекомендую попробовать.

1

Блин! Поиграл немного) Не знаю, что люди жалуются? Огнище) Улыбает прям)

1

Огромное спасибо, все супер!

1

Я даже не подозревал, что нейро-озвучка появится в свободном доступе. Да, с актерами пока что не сравнится. Но работа реально очень крутая. Я даже отложил прохождения DLC до выхода озвучки и уже отчаялся, что ничего не выйдет. А оно вон как! Спасибо. Подожду версию с интонациями и буду на ней катать!

1

Много лучше стало. Однозначно респект за такую работу.

1