на главную
об игре
The Elder Scrolls 4: Oblivion 18.03.2006

Русификатор Oblivion GOTY Edition, текст+звук+текстуры

Дисклеймер (от автора, 27.07.2023): текст и текстуры официальные (1С) озвучка неизвестно от кого, не официальная. В комментариях пишут, что она ужасная. Файл выложен в 2020 году, и первоначально задумывался как полный русификатор от 1С, но что-то пошло не так, и туда попала какая-то непонятная озвучка...
Порядок установки:
Первый файл (текст, видео, текстуры) - скачать архив, распаковать содержимое в корень игры (...\steamapps\common\Oblivion), подтвердить замену файлов.
Второй файл: русификатор дополнений из делюкс версии ставить только при их наличии (если поставить без дополнений, будут глюки в игре). Установка: распаковать в папку ...\steamapps\common\Oblivion\Data, подтвердить замену файлов

Возможные проблемы:

1) если будут проблемы с отображением русских текстур, скачайте программу ArchiveInvalidation Invalidated
2) если не будет работать озвучка в DLC Рыцари Девяти, или персонажи дополнения будут повторять фразы на русском и на английском, то это можно решить тремя способами, проще всего (но может не сработать) переименовать файл Knights.bsa в Knights - Main.bsa, если не поможет, то вернуть название файла, найти файл C:\Users\Имя_пользователя\Documents\My Games\Oblivion\Oblivion.ini, открыть его блокнотом, найти в нем эту строку:
SArchiveList=Oblivion - Meshes.bsa, Oblivion - Textures - Compressed.bsa, Oblivion - Sounds.bsa, Oblivion - Voices1.bsa, Oblivion - Voices2.bsa, Oblivion - Misc.bsa
и дописать в конце после запятой Knights - Voices.bsa, должно быть так:
SArchiveList=Oblivion - Meshes.bsa, Oblivion - Textures - Compressed.bsa, Oblivion - Sounds.bsa, Oblivion - Voices1.bsa, Oblivion - Voices2.bsa, Oblivion - Misc.bsa, Knights - Voices.bsa
И третий способ - распаковать архив Knights - Voices.bsa в папку Data в игре, программ для распаковки архивов Обливиона много, загуглите, и выбирайте любую понравившуюся (не смотрите, что она в разделе Fallout 4, она прекрасно работает и с Oblivion)

И на последок, подключить в мод менеджере все файлы русификации, желательно, они должны быть в низу списка модов, и расположены в алфавитном порядке, примерно так:

Спойлер

Oblivion.esm

DLCShiveringIsles.esp

Knights.esp

-- Остальные моды --

OblivionMsg.esp

Oblivion_1C_Script.esp

Oblivion_1C_СorrectDirNames.esp

zOST_MAIN.esp

zSIpatch.esp

Комментарии: 35
Ваш комментарий

Отвратительная озвучка, качество звука и сами голоса людей не профессиональны, и так сильно бьет по атмосфере игры, это как ложка дегтя, я привык к той озвучке, которая была еще давно на дисках, и та озвучка была официальной от "С1"

Автор пишет, что "русификатор выдирал лично с версии игры от 1С" Автор этого высера лжец, либо он никогда не играл в эту игру и не знает как должны разговаривать персонажи, от официальной студии.

Скачать официальную озвучку от С1 можно тут: https://www.playground.ru/elder_scrolls_4_oblivion/file/elder_scrolls_4_oblivion_tes_4_oblivion_goty_delux_rusifikator_teksta_i_zvuka-992747

(У меня Steam версия, так что, запускается все прекрасно)

22
Комментарий удален

ты просто не играл, вот и все. Озвучка твоя полное днище, позорное. С1 топ озвучка, я её из сотен тысяч узнаю. Но то, что ты скинул, это далеко не С1. Не вводи людей в заблуждение.

9

Я, конечно, прошу прощения, но что это за самопальное дерьмо вместо озвучки от 1С? Уши свернулись в трубочку после первой реплики.

6

Дружище,я сам лично выдёргивал с 1С с игры озвучку и она почему то на Стим версии была такой же убогой!и твоя кстати не исключение.

0

Какая-то не та озвучка...

7

gabataka091 ну лучше чем ничего

-8

Ely Maze я перекачал уже где то другую, правда она нифига не полная. Вернее полная,но изредка когда тыкаешь охранам на слухи они на англ болтают

0

Полная лажа, как перевод неполный, процентов на 60, так и любительская озвучка. Не советую тратить время.

3

Это не озвучка от 1С. Это другая озвучка.

3

Очень жаль, но это не оригинальная озвучка от 1С(( Но за старания спасибо

2

Можно яндекс диском добавить?

1

как была русская + местами английская писанина так и осталась

озвучка топ ее просто нет

1

А насколько этот русификатор подойдёт к версии The Elder Scrolls IV: Oblivion - Game of the Year Edition Deluxe? Думаю купить на G.O.G, но там только англ. язык. Или подскажите какой русификатор актуален для этой версии игры?

1

Озвучка не 1С. Это нужно указывать в описании.

1

не та озвучка
не все надписи на русском
почему?

1

озвучка не от 1C я просто сравнил даже без установки прослушал начало где Септим говорит, чуть всю не запохабил

1

Ссылка на "ArchiveInvalidation Invalidated" битая. Исправьте пожалуйста или залейте программу на портал "PG".

0

а на xbox русификатор подойдет или нет?? на её версию

0

Озвучка ужасная, сделанная на микрофон от наушников в каком-нибудь сельском толчке. По началу я смирился с этим, но когда один персонаж говорит сразу несколькими голосами, а иногда просто молчит, это уже откровенно говоря - шлак. Не советую данную модификацию, если вы не хотите слушать "Эм ну эммм... А кхем... Короче там это... эм... Орки насрали под ворота дворца эм..."

0

Что было в голове у тех, кто это озвучил? Сидят такие чуваки с локализацией 1С и говорят, да фу, мы себе сами озвучим и озвучили какую то дичь. Просто вопросы авторам этого "перевода", зачем? для кого? какой смысл? если есть адекватная, нормальная озвучка от 1С, в ваш перевод никто играть не будет, какой был смысл?

0

В описание забыл дописать: 1) если будут проблемы с отображением русских текстур, скачайте программу ArchiveInvalidation Invalidated, ссылка на нее: https://www.nexusmods.com/oblivion/mods/10724?tab=files 2) если не будет работать озвучка в DLC Рыцари Девяти, или персонажи дополнения будут повторять фразы на русском и на английском, то это можно решить тремя способами, проще всего (но может не сработать) переименовать файл Knights.bsa в Knights - Main.bsa, если не поможет, то вернуть название файла, найти файл C:\Users\Имя_пользователя\Documents\My Games\Oblivion\Oblivion.ini, открыть его блокнотом, найти в нем эту строку: SArchiveList=Oblivion - Meshes.bsa, Oblivion - Textures - Compressed.bsa, Oblivion - Sounds.bsa, Oblivion - Voices1.bsa, Oblivion - Voices2.bsa, Oblivion - Misc.bsa и дописать в конце после запятой Knights - Voices.bsa, должно быть так: SArchiveList=Oblivion - Meshes.bsa, Oblivion - Textures - Compressed.bsa, Oblivion - Sounds.bsa, Oblivion - Voices1.bsa, Oblivion - Voices2.bsa, Oblivion - Misc.bsa, Knights - Voices.bsa И третий способ - распаковать архив Knights - Voices.bsa в папку Data в игре, программ для распаковки архивов Обливиона много, загуглите, и выбирайте любую понравившуюся, можно например эту: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/78/?tab=files (не смотрите, что она в разделе Fallout 4, она прекрасно работает и с Oblivion)

-3

кстати а озвучка от кого?

Sound Team?

0

От 1С, официальная

В описании же прямо в первой строке

-6

кстати у меня почему то текстура карт так и осталась на английском хоть ArchiveInvalidation Invalidated, установил

0

Этот русификатор от zOST_MAIN

1С тут даже близко не стояла

2

Помогите скачать , http://nnmclub.to/forum/viewtopic.php?t=804864 ..

-4