на главную
об игре

Ещё раз о Fallout 4 и русской локализации. Cубъективный взгляд

Моё субъективное мнение по поводу ситуации вокруг Fallout 4 и локализации. Данный блог нацелен, в первую очередь, на тех, кто надеется на появление русской озвучки, строчит петиции и кидает камни в издателей и локализаторов. И нет никакой цели устроить очередную дискуссию между сторонниками оригинальной и русской озвучки, хоть я и сам за субтитры.

Итак, в очередной раз прогуливаясь по сайту, постоянно натыкаюсь на очередные разговоры на тему озвучки Fallout 4. И ведь большинство людей не может понять банальной причины отсутствия озвучивания. В общем, попытаюсь разжевать:

  • Игра довольно большая, нет... она просто огромная! Недавно была новость, что игру озвучивали около двух лет. Более того, персонаж теперь говорящий - а это по 13000 строк на женского и мужского персонажа, по словам Bethesda.
  • Теперь ещё один не менее важный аспект: игра была анонсирована за пять месяцев до выхода. Вы хотите, чтобы игру (которую пару лет озвучивали) переозвучили на русский за четыре месяца? Взять, к примеру, Fallout 3 или TES V: Skyrim, которые полностью переведены на русский. А теперь скажите мне, когда их анонсировали и когда они вышли? Skyrim я точно помню - от анонса до релиза прошло около года. А русскую версию Fallout 3 в своё время задержали на две недели.

Исходя из пары пунктов, которые я описал выше, выходит, что 1С-Софтклаб даже при желании не смогли бы озвучить Fallout 4 по объективным причинам. Так что петиция с требованием озвучить игру - это априори провальная идея, даже если будут просить добавить озвучку спустя несколько месяцев. Какой финансовый смысл локализатору выпускать озвучку спустя несколько месяцев после выхода игры? Продукт раскупят за первые пару месяцев - прибыль у 1С будет и от версии с субтитрами, а зачем им ещё заморачиваться с озвучкой?

В целом, если и есть вероятность появления полной русской версии - по моему мнению, это случится не раньше выхода Game of The Year Edition, который в СНГ появится не раньше 2017-го, учитывая "оперативность" российских издателей.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ну и хотелось бы сделать послесловие по поводу пираства: "Нет озвучки - не куплю". Блин, да какое дело крупной западной фирме, если два с половиной (полтора из которых итак бы скачало игру на торрентах) "борца" не купит игру в СНГ? В конце концов, основная прибыль идёт с консольного рынка (который у нас мёртв, или же, в лучшем случае, в коматозном состоянии), то-есть, остаётся только ПК, на котором в СНГ ещё и игровой прайскат, чтобы вообще не утонуть в торрентах - да и без того, игра стоит довольно дорого и многие (лично я сам пока не знаю, куплю сразу или буду ждать распродажи) и без того спиратят. Только теперь вот есть интересное оправдание: нет озвучки, можно пиратить.

Комментарии:  155
Ваш комментарий

Нет озвучки, есть субтитры. Ничего страшного, я умею читать.

Теперь ещё один не менее важный аспект: игра была анонсирована за пять месяцев до выхода. Вы хотите, чтобы игру (которую пару лет озвучивали) переозвучили на русский за четыре месяца? Взять, к примеру, Fallout 3 или TES V: Skyrim, которые полностью переведены на русский. А теперь скажите мне, когда их анонсировали и когда они вышли? Skyrim я точно помню - от анонса до релиза прошло около года. Исходя из пары пунктов, которые я описал выше, выходит, что 1С-Софтклаб даже при желании не смогли бы озвучить Fallout 4 по объективным причинам. Удивительно,а как они на другие языки озвучили?Возможно они просто дали игру другим локализаторам ещё до озвучивания,не правда ли?

Мне кажется на английском будет атмосфернее, т.к. действие происходит в Бостоне.В любом случае будут субтитры, которые можно читать.

Сер Грегор Озвучка все же приятней. Хотя это не гта где много разговоров во время экшен сцен. Можно, во общем, и потерпеть.

пофиг вообще на локализацию, если выйдет на английском, буду и так играть, учите английский без него никуда

на другие языки озвучили Эта информация, кроме галочек в Steam, ничем не подкреплена.

Kol55 Объясняю, есть игры в которых невозможно получить удовольствие от сюжета без озвучки, потому что половина разговоров идет во время экшен сцен. А бегать целится стрелять водить машину и читать сабы довольно проблематично и много чего пропускаешь, мне данная ситуация не нравится. Поэтому в большинстве случаев я выступаю за русскую озвучку.

Aleks_imp половина разговоров идет во время экшен сцен вряд ли в ф4 будет болтовня во время экшуна. бетезда диалоги в боевку не пихают warp 37 Главная игра года, как-никак как бы FAILлаут не состряпали. а то обещаний море, а на выходе все те же щи, только с чуть более четким графоном

И вообще...отсутствию озвучки будут не рады лишь те, кто прогуливал в школе English lessons.Или кто списывает на то что в школе изучал французский или немецкий))Если у тебя есть комп, то будь добр знать английский)Даже базовый...

Aleks_imp А читать субтитры н пробовал? Мне вот без разницы есть она или нет. А и бывает такая озвучка, которая портит игру (не совпадает с персонажем по голосу)

Комментарий удален

vektor4 Только мне всё ровно,кому не всё ровно пусть ждут русскую озвучку.

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ