Неофициальный русификатор для "High on Life" + "High on Knife". Делался «для себя», доведён до релизного качества.
Переведено всё, что отображается в субтитрах и интерфейсе: сюжет/сайд-квесты, предметы, меню/“форум”, реплики в кинотеатре и т. п.
Отдельно обработаны и "реплики, которых нет в стандартной локализации" (спрятаны внутри ассетов): они переведены через безопасные "override-ассеты".
Перевод выполнен нейросетью "с последующей ручной редактурой"(Использовался глоссарий). Игра пройдена несколько раз на 100% (все достижения); текст проверен «в бою».
Инструкция по установке:
- Скачайте файл;
- Запустите установщик;
- Укажите папку с игрой (по умолчанию предлагается стандартный путь Steam);
- Нажмите «Установить» — русификатор скопирует .pak`-файлы;
- Запуск - В меню игры выберите язык "Russian (ru)"
Совместимость: Тестировано на "Steam" (Windows). Epic/другие версии обычно совместимы при той же структуре каталогов.
Может конфликтовать с модами, "которые меняют те же файлы" локализации/шрифтов/ассетов. Убедитесь, что другие `.pak` не перекрывают наш. При необходимости дайте нашему `.pak` имя «позже» по алфавиту (например, `zzzz_…`).
ВАЖНО: «СВЕРХЧИТАБЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ»
Не включайте опцию «Сверхчитабельный текст» в настройках. Она подменяет шрифт на вариант без кириллицы → квадраты/вопросительные, «плывёт» верстка.
Если включили:
- Откройте Настройки → Интерфейс/Субтитры.
2. Выключите «Сверхчитабельный текст».
3. Перезапустите игру (при необходимости).«Сверхчитабельный текст» в настройках. Она подменяет шрифт на вариант без кириллицы → квадраты/вопросительные, «плывёт» верстка.
Автор(ы) перевода: AvramD
Версия перевода: от 26.11.2025
Требуемая версия игры: любая [Multi]