на главную
об игре

Обсуждение локализации

Будет ли русская озвучка или хотя б любительская

Комментарии:  39
Ваш комментарий

Не вижу смысла в русской озвучке. Во все игры играю на оригинальной английской, да и голоса банально "приклеились" к персонажам.

PS: исключение лишь локализации типа Skyrim, но там своя атмосфера)))

MK наши не смогут нормально озвучить. Да и фразы типа "Прикончи его" звучать не будут))

Нахер локализации.
HArdline лишнее тому подтверждение.

Вот народ, банально, не понравилась озвучка - откатили/поставили другую, в чем проблема? В лишних тратах 5 минут?
Локализаторы реально обленились, да, быть может, вы и правы насчет того, что в МК озвучка русская не подойдет, фразы будут звучать глупо и т.д., НО это всего лишь догадки! Может быть каким то чудом озвучат так, что будет вполне нормально играть с нашей озвучкой, лично я бы сюжетную компанию прошел именно с ней, а уже потом подумал, менять её или нет, когда бы играл чисто с кем то.
Всё ведь просто.

Не чувствуете ли вы себя ущемленными из-за этого?
Нисколько. Еще бы я переживал и рвал на себе волосы из-за отсутствия озвучки в файтинге, лол.
Ваша реакция?
Перевод текста есть (для стори мода) - мне хватит сполна (в предыдущую игру вообще годами играл на английском - не умер и не покалечился, как видите)
Неужели наши локализаторы настолько обленились?
Ну вообще, да. Наши локализаторы - те еще ленивые ж*пы, если быть честным.
С другой стороны, они, может, банально не видят смысла озвучивать файтинг (по очевидным причинам) - за что я их, в общем-то, осуждать не могу.

У локализаторов не хватает (или просто зажимают) денег на найм нормальных актеров. А ведь раньше была и озвучка и некто не жаловался, если дела так и дальше пойдут, то в кинотеатрах скоро будут давать буклеты с русским текстом, а кино будет на родном. Есть и исключения... НО экшен или какую нибудь динамичную типа ГТА и т.п. переводили бы лучше звуком. У меня лично складывается мнение что пора пиратам платить за полны6е переводы игр. Что то перевернулось в этом мире, пират порой делает лучше чем лиц-локализатор, а денег получает кот на плакал...

Про Линь Куй вспоминать вообще не хочется.

По-моему у нас давно уже игры переводят через пень колоду.
Последняя хорошая озвучка была... во втором Ведьмаке.
После только хуже и хуже.

последняя фанатская озвучка МК9 была таким убожеством. лучше пусть субтитры переведут и всё

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ
Новое на форуме Mortal Kombat X