Машинный русификатор Outward

Машинный и, по совместительству, первый русификатор для игры Outward, как если бы вы весь текст вбивали в интернет переводчики. Выдает вполне адекватный перевод, хотя местами и можно встретить странный набор слов.
Временами перед переводом может произойти задержка в 1-2 секунды.

Установка: переместить содержание архива в корневую папку игры (никаких замен файлов нет)
Доп. инфо: 1. Для работы необходимо подключение к интернету
                     2. Во время игры перевод можно включить/выключить комбинацией клавиш Alt+T

23
26
Комментарии:  26
Ваш комментарий

Программа на 500кб которая автоматически переводит текст? Звучит не очень реалистично.

xPaiL На самом деле так и есть,прям во время игры все переводится,правда тонны текста не может переводить,ибо ограничение в 500 символов,но все же это какой никакой перевод

Ну что ж, как говорил мой дед: лучше уж машинный перевод, чем совсем без перевода.

Wlados3d Мудрым человеком был твой дед.

Wlados3d С машинного хоть поржать можно XD Ну, раньше можно было... Сейчас оно несколько поумнело)

Работает, забавно, но работает.

Я правильно понял его можно в любую игру закидывать и будет переводить?

AndySch Если его закинуть можно в любую игру... тогда я смог бы наслаждаться всеми не переведёнными играми.

Эх, неоросеть творит чудеса, по скринам всё очень ровно. Вспоминаю перевод ГТА и "потрачено":))

Работает, хотя сначала почему-то не хотела переводить.

вопрос а на Yakuza 0 будет работать

не работает почему то, сорян работает, но странно как то если честно не переводит или через раз и перезаходить надо , кароч ждем норм переводчик

Игра то хоть норм а то отзывы в стеме не очень хорошие ?

Shigofumi если в кооп, то норм)

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ