на главную
об игре
Shenmue 21.08.2018
8.3 160 оценок

Перевод Shenmue I готов на 100%

В официальном сообществе команды переводчиков «Like a Dragon» посвященному серии Shenmue появилась информация о том, что они наконец-то закончили перевод первой части серии. Да-да, готовность перевода составляет уже 100%.

За это время было переведено 29622 строк, это весь текст первой части, включающий в себя описания приёмов, записи в дневнике, субтитры в заставках и прочее.

К сожалению, но готовность перевода не всегда означает его релиз, команда поделилась информацией о том, что им ещё необходимо доделать имеющиеся текстуры, отредактировать переведённый текст, а также доделать Shenmue Launcher, программу, которая автоматически будет обновлять перевод до последней версии, внося актуальные правки в перевод всей серии одним кликом.

Исходя из их слов: Всего этого бы не было без помощи помощи команды ENPY Studio и VHSника, который знаком многим по озвучкам трейлеров и фильмов в стиле 90-х.

37
22
Комментарии:  22
Ваш комментарий

Intergalactic Ninja Зато это с твоей точки зрения интересно?

Перевод делается для тех, кто хочет приобщиться к легендарной классике на персональном компьютере, и для тех, кто хочет словить приступ ностальгии, пройдя игру с качественным переводом, точно уж не для тебя одного. Ценители всегда найдутся.

Intergalactic Ninja говори за себя.

Где этот перевод будет доступен?

Это круто, скорей бы перевод 3 части вышел. А то обделили нас оф перевода русского не сделали. Как фану серии обидно.

Самый Счастливый 3 часть отстой если знаком первые две

Pgokda Ну по видосам я бы так несказал. Да и как фанат я ждал продолжения многооо лет,так что попробую как переевод выйдет пройти.

Самый Счастливый я играл, треш, андромеда по видосам тоже норм, а по факту треш

Я что-то пропустил, на сеге дримкаст был ведь перевод

sapov не у всех была дримкаст

vertehwost Так портировать не так и сложно

Я конечно не математик, но если перевод реализован не до конца, то это никак не 100%...скорее 95%

Intergalactic Ninja написал: всем по...

На тебя и твое мнение

Молодцы переводчики. Респектую. Жду релиз.

Круто, спасибо переводчикам.