Русификатор для Until Then
Комментарии:
58
сначала
по количеству реакций
Ваш комментарий
игра выглядит классно, планирую поиграть в нее когда выйдет русификатор
удачи вам, добрые люди! спасибо что вкладываете свои силы в хорошие дела
После "привет" должна идти запятая:D
И раз уж это официальный ответ в переписке - ну или уведомление, - то должно обращение на "Вы" идти с заглавной буквы.
Вообще странно, что приветствие в неофициальном обращении идёт, а остальной текст в официальном.
Но перевод жду, конечно! Удачи
не душни пж
Ждем перевод всей семьей
))
Кайф, друзья, сам хотел начать делать перевод. Можно ли как-то попасть к вам в команду?
Топик по русику, и там же люди занимающиеся им
https://forum.zoneofgames.ru/topic/76499-until-then/
Давайте ребят, так держать! Все нетерпится поиграть в эту игру на русском!
мы смогли обойти все трудности при переводе и теперь нам ничего не мешает им заниматься и ничто не ограничивает нашу работу, так что перевод обязательно выйдет, но когда именно я точно не могу подсказать, думаю работы ещё на месяц
ждемс с нетерпением, спасибо за труд
👌
очень интересно как дела с переводом.
P.S. Надеюсь всё супер
да пока всё хорошо, работа идёт
Как ваши успехи?
В процессе. Медленно, но верно)
ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ
На данный момент ведутся работы по созданию русификатора для этой игры, если кто то сможет помочь то буду рад, потому что команда занимающаяся переводом новая и есть множество непонятных для нас моментов, если на этом форуме есть опытные переводчики, то ребята, рассчитываю на вашу помощь!
Сейчас мы перевели 30% игры, но для полного перевода насколько я понял нам требуется файл отсутствующий в игре, мы уже запросили его у разработчиков и ждем обратной связи. Тем более игра разработана на не особо популярном движке Godot engine, поэтому требуется немало времени чтобы разобраться во всём.
Небольшой пример перевода прикреплю ниже.