ЭТО РУСИФИКАТОР ДЛЯ ВЕРСИИ ИГРЫ СО ВТОРОЙ ГЛАВОЙ, ВЫШЕДШЕЙ В СЕНТЯБРЕ 2025. (Для более старой версии игры этот русификатор скорее всего не подойдёт)
Эта игра на движке Unity, поэтому русификатор работает на базе плагина XUnity.AutoTranslator. Он автоматически захватывает весь текст из игры и заменяет на переведённый из текстового файла.
Я прошёл всю игру несколько раз и постарался заставить плагин вытянуть весь текст из игры, после чего вручную добавил фразы, которые встречались в игре, но не были захвачены плагином. Затем перевёл всё это. В результате получилось перевести почти весь текст в игре. На данный момент это примерно 2500 строк текста в отдельном файле + около 37 записок, вшитых в ресурсный файл игры.
При создании русификатора использовалась нейросеть DeepL Translator, однако весь переведённый ей текст значитель доработан мной и проверен на каждом уровне множество раз. Нейросетью переводились длинные записки с текстом, всё остальные фразы везде переведены вручную. Но, повторюсь, записки после нейросети также редактировались мной, т.к. были далеки до идеала и не понимали контекста игры. Я сделал из них нормальный человеческий текст.
Так что по большей части это ручной перевод, выполненный мной. Кроме того, я лично собрал в движке Unity 2020 шрифт с кириллицей, чтобы перевод отображался в игре как нормальный текст, а не как квадраты.
Установка:
- Запустите инсталятор, укажите папку, где установлена игра. Жмите далее. Установщик сделает резервную копию заменяемого файла с переведёнными записками.
Для удаления русификатора запустите unins000.exe в папке с игрой.
Пример перевода:
Особенности:
Эта версия русификатора будет дорабатываться, в случае нахождения не переведённых строк или в случае выхода патчей для игры, ломающих русификатор. В целом текущая версия русификатора должна нормально работать везде.
- В версии 2.1 добавлен перевод отдельных фраз, появившихся в первой главе с последним обновлением, либо отредактированных и изменившихся в нескольких словах. Также добавлен перевод названий монстров, который отображается если включить в настройках игры отображение урона цифрами.
- В версии 2.2 добавлен пропущенный перевод для выбора снаряжения при при повторном прохождении карты с возможностью выбора оружия на старте карты.
- 18 декабря 2025 года игру перенести с движка Unity 2021 на Unity6. В связи с чем старая версия русификатора перестала работать. В обновлении русификатора до версии 2.3 собран шрифт под Unity6 и добавлен перевод новой бесплатной карты, вышедшей в тот же день. Также немного доработана предыдущая версия перевода первой и второй глав.








Вышел патч для игры, переносящий её на новую версию движка, в результате прошлая версия русификатора перестала работать. Собрал новую тестовую версию русификатора под обновление игры от 18 декабря 2025 года. Это та самая версия, что добавляет в игру карту при нажатии на кнопку М и новый бонусный уровень. Вроде всё работает, но толком не тестировал.
Если вы забыли выбрать путь для установки и просто слепо нажали Далее и русификатор установился непонятно куда (вместо папки с игрой), а при повторном запуске установщика теперь нельзя выбрать путь для установки - зайдите в папку C:\Program Files\Steam\steamapps\common\CULTIC и запустите unins000.exe. Русификатор удалится. Затем заново запустите установщик русификатора и укажите путь для установки нормально)
А куда скидывать репорты всяких не переведённых мелочей? Например бензопила в самом начала и комментарии к ней.
Ни разу не находил эту бензопилу, хотя пока тестировал русификатор, прошёл каждый уровень раз по 10 с нахождением всех секретов. На каком она уровне? На первом её явно нет.
Если будет время, поищу сам, но не зная на каком именно это уровне, придётся искать везде. А это долго.
Отличный перевод полностью всей игры, спасибо 😉
В бета-версии будущего обновления игры разработчик перенёс игру с движка unity 2021 на Unity6. В связи с чем изменились версии разных форматов ресурсов и русификатор перестаёт работать. Даже без заменяемого одного файла. Видимо нужно будет создавать новый шрифт под новую версию движка... Поэтому кто ещё не прошёл игру - постарайтесь пройти быстрее или отключите автоматическое обновление игры, иначе когда обновление выйдет из стадии беты - русификатор перестанет работать полностью.
А я пойду скачаю unity6 и попробую собрать новый шрифт...
обновление коммента спустя 1 час
Установил unity6, пересобрал старый шрифт в новый формат. Протестировал на бета-версии - заработало. Т.е. для возвращения работоспособности русификатора для будущего обновления - достаточно обновлённой версии файла mini_pixel-7 sdf
Как только обновление игры Cultic выйдет из статуса беты - соберу установщик для обновления и встрою в изменившийся файл с новыми записками эти новые записки. Пока что обновление русификатора лежит в моём компе и нигде не опубликовано, т.к. новая версия шрифта не заработает на текущей версии игры из стима пока обновление не выйдет из беты.
Здравствуйте. На Steamdeck кто-нибудь запускал? Решил попробовать, не запускается. Не работает сам плагин.Если получится найти решение, напишу, но пока мои попытки нулевые.
Хороший перевод, для хорошей игры. Это прям мой любимый Blood первый )
Очень жалко, что разработчики не перевели на языки, но часто перевод есть во всяких проходных играх.
Разработчик первой главы - это буквально один человек. Он и программист и 3d моделер и дизайнер уровней и композитор всей музыки в игре. Даже культистов в игре озвучил он. Над второй главой ему помогал второй дизайнер уровней. И несколько аутсорсеров, которые помогали с записью музыки, которую он создал. В смысле он как композитор придумал музыку, а другие люди сыграли её на реальных музыкальных инструментах. А так в целом это игра, созданная одним человеком на 70%. Поэтому просто физически некому переводить игру. Это инди-игра с ничтожным бюджетом. Судя по новостям в стиме, сейчас он работает над добавлением в игру автоматической карты, чтобы игроки не заблудились на огромных уровнях второй главы. А официальных переводов скорее всего никогда не будет.
Благодарствую!
Вышла вторая глава. Не ставьте на игру с обновлением со второй главной - этот русификатор. В новой версии изменился интерфейс главного меню и файл, который раньше заменялся и был размером около 30 мб, стал больше в несколько раз. Если новой версии игры подсунуть тот старый файл, то игра явно вылетит.
Русификатор для последней версии уже второй день в работе. Все записки в игре уже перевёл. Там добавилось около 30-40 новых. И куча мелких фраз добавлено + многие фразы переделаны. Приходится много чего переводить заново и переделывать. Как закончу - выложу новую версию русификатора отдельным файлом, т.к. на торрентах много где валяется старая версия игры и для неё пригодится этот старый русификатор.
Ждем))
ПЕРЕВОД ВТОРОЙ ГЛАВЫ ЗАВЕРШЁН.
Попытку опубликовать его отдельной версией удалили модераторы. Пришлось удалить старый русификатор целиком. Теперь это страница с русификатором для последней версии игры, со второй главой. Теперь можно смело качать этот русификатор.
что делать если при включении игры с русификатором чёрный экран? есть заставка что сделано на юнити и потом просто чёрно-синий экран
это означает только одно - вы скачали кривую пиратку, авторы которой что-то удалили из игры. Либо использовали часть файлов от старой версии игры, часть от новой. В любом случае проблема исключительно в кривой пиратке. Скачайте нормальную, либо лицензию. Я проверял русификатор и на лицензии и на версии игры с торрентов. Везде работает одинаково. Не работать может только в пиратке, созданной кем-то криворуким, удалившим из игры какие-то важные файлы. Учитывая что пиратских версий большое количество - среди них точно есть рабочие. Лучший вариант - это steam-rip пиратка. Там файлы игры на 100% идентичны лицензии и ничего не удалено. Но добавлен изменённый пиратами exe файл. На таких версиях игры всё прекрасно работает, т.к. никаких вмешательств от криворуких людей - нет.
Короч всем пиратам у кого не работает, качайте вот эту версию (скриншот) по ссылке вот отсюда byrutgame.org/20313-cultic.html
На ней этот русификатор функционирует.