СМИ: над экранизацией Twisted Metal работают авторы "Кобры Кай" и "Дэдпула"

Sony Pictures Television и PlayStation Productions приступили к работе на сериалом по мотивам культовой серии Twisted Metal.

Согласно Variety, в основу грядущего экшн-комедийного сериала будет положена оригинальная история во вселенной Twisted Metal от сценаристов Ретта Риза и Пола Верника, которые ранее работали над фильмами «Дэдпул» и «Зомбиленд». Сериал возглавит исполнительный продюсер Майкл Джонатан Смит, который также является продюсером и сценаристом сериала «Кобра Кай».

«Twisted Metal» - одна из самых любимых франшиз PlayStation, - сказал Asad Qizilbash, глава PlayStation Productions. «Мы очень рады, что такая замечательная команда работает над воплощением в жизнь этой культовой игры».

Сериал повествует о автолюбителе, которому предлагают шанс на лучшую жизнь, но только в том случае, если он сможет успешно доставить загадочную посылку по пост-апокалипсической пустоши.. На своем пути, он столкнется с дикими мародёрами и другими опасностями на открытой дороге, в том числе с сумасшедшим клоуном, который водит грузовик с мороженым, которого поклонники игры знают как Сладкоежка.

Дата премьеры сериала пока не сообщается.

Комментарии: 9
Ваш комментарий

Классная гонка, ещё в первой части игра, но самая любимая вторая. И, конечно, Миньон. Клоуна в оригинале зовут Sweet tooth. Хочется, чтобы проект был близок к оригиналу, трешем, угаром, юмором и драйвом. Удачи им, пусть всё получится.

14
Клоуна в оригинале зовут Sweet tooth

Правильно перевели - "сладкоежка".

0

Сластёна тоже вариант. Пиратский перевод на ПС1 говорил тупо Сладкий зуб.

0

Кто переводил "сладкий зуб", тот видимо купил диплом (в то время это было актуально).

0

Интересно, что там за проект в итоге получится

1

Оуу, нас ожидает что-то в духе безумного Макса, только с героями метала🤤🤤 ждать, хотеть!

0
в основу грядущего экшн-комедийного сериала будет положена оригинальная история

Трудности перевода, блин... Речь там идёт не про то, что будет использована оригинальная история, а то, что ребята напишут собственную историю. Слово Original в сочетании с существительным на английском языке означает принадлежность, а не оригинальность... Переводчики хреновы...

-1

сценаристы дедпула....уже ясно из какого места выйдет этот продукт

-1