В Сеть слили фильм "Доктор Стрэндж 2" с русским дубляжом

В интернет просочился фильм "Доктор Стрэндж: В мультивселенной безумия", полностью дублированный на русский язык.

Происхождение и источник "слива" звуковой дорожки остаются неизвестными, но на различных площадках указывается, что верховный маг разговаривает в этой версии голосом актера Александра Головчанского, который озвучивал персонажа Бенедикта Камбербэтча во всех проектах MCU.

Напоминаем, что российским законодательством предусмотрена уголовная ответственность за нелегальное распространение контента без авторских прав.

63
25
Комментарии:  25
Ваш комментарий

Жаль, фильм сам подкачал, кроме как по части мемов. От Сэма Рэйми ждал бОльшего.
Фильм "Всё везде и сразу" куда лучше раскрыл безумие мультивселенной, и хоть задуматься заставлял, и веселил куда сильнее, во всех смыслах.

Подкачал это слабо сказано. Фильм плох во всех аспектах, ни нормальной истории, ни конфликта, ни экшона, даже юмора нет, сплошной фансервис.

как и тор 4, совсем плох! тут ничего такого нет, все части не могут быть хорошими

Ребята вам фильмы озвучивают за бесплатно, ну мало верится. Может им башляют сверху РФ. Но хз...

Есть же кинофонд некий, контора вполне официальная, которой без палева из бюджета отсёгивают каждый год. Поди не успели ещё оттуда всю годовую сумму растащить, наскребли на перевод.

есть одна студия дубляжа новая, которая собирает людей, которые реально озвучивали этих людей. https://www.youtube.com/channel/UCGNIf8qTK5lgwp0yysGKc7g

Я может чего-то не понимаю, но фильмы Марвел вам не надоели Просто их фильмы по одному шаблону иду хороший расправляется с плохим. Я бы молчал бы конечно, но в их фильмах нет кокой-то драмы, трагедии, который может зацепить. Этого нет. Там одна сплошная комедия, которая уже надоела уже.

В них даже комиксного ничего нет.

Не пытаюсь их выгораживать, но по моему, такие замечания странно выглядят на игровых сайтах, где в целом люди привыкли получать год от года одно и тоже. Новые части калды/батлы, спорт симы, задрачивать годами одну ммо и т.п.)

Ну да, а жертва Тони Старка - это ведь не относится к драме или трагедии, над которой все рыдали в кинотеатрах, так же как и над жертвой Йонду и ещё была жертва Чёрной Вдовы, всяких Ртутей, Колсонов и т.д. Ну а на счет юморка их согласен, в некоторых их фильмах, там уже явный перебор сортирного юмора

Ониж официально заявили, что будут озвучивать фильмы, даже без поддержки. Значит им дали добро в

спасибо, даром не нужен этот фильм

Ахаха, красава доктор, мой поклон

Ну как бы слив был ещё когда этот фильм вышел, так же и с новым тором, правда тогда качество с мобилки было

Не зря ждал ^_^ теперь можно посмотреть нормально.

Не трать время, имхо, крайне убогий фильм, просто дно, по сравнению с первым Доктором.

Это официальный дубляж, изготовленный еще до войны, который крутили казахи. А вот тора озвучить уже не успели и его казахи дублировали своими силами, правда, с привлечением официального голоса русского тора.

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ