Локализация
Комментарии:
21
сначала
по количеству реакций
Ваш комментарий
Лучше просто текст. Рашинская озвучка нафиг не нужна.
при установке выберу англ версию, слушать диалоги русской локализации обычно муть еще та.
в локализацию в россии щяс берут всех подряд наверно, даж фаргус лучше переводил.
а текст в игре русский будет? или только озвучка на великом и могучем.....
Куда приятнее смотреть видео вставки или кат-сцены, слушать, успевать тыкать пальцем по клаве для скриншота, а не все действо внимательно рассматривать текст внизу экрана, торопиться прочитать его, ибо частенько фразы быстро сменяют друг друга и при этом пропускать все самое интересное в этих видео-сценах (обобщенно во всех).
Ну качество озвучки не отстает от оригинальной (английской)
ну хорошо что озвучка будет, это уже редкость.
Demon.voploti
а текст в игре русский будет? или только озвучка на великом и могучем.....
Ну что за глупый вопрос,естественно сабы будут тоже на русском,когда такое было что бы озвучка была на русском а текст не был переведён,скорее бывает практически всегда наоборот.только сабы переводят,а озвучку нет.
Начиная еще с Морровинда, субтитры выключаю в разных играх, если существует русская озвучка. Атмосферности больше, внимания, погружения ... и прочего всего. ))))))
Anastassii
Полностью согласен иногда даже нормально поиграть из за этого не выходит половину сюжета просто напросто пропускаешь =)
wollverine
озвучка русская будет
ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ
руссоундн или просто текст?