на главную
об игре

Эпизод 4

Почему в нете все еще нету Эпизода 4? Ведь он же вчера уже вышел..

Комментарии:  33
Ваш комментарий

игра - http://telltale.vo.llnwd.net/o15/games/bttf/104/bttf_104_setup.exe
кряк - http://www.playground.ru/cheats/44339/
русификатор - http://www.playground.ru/files/47523/

могу перевести но только ПРОМТ`ом

ну если только для себя, чтобы играть было понятнее - распечатай перевод и читай когда будут какие либо диалоги :)
я умею доходить до извлечения txt, но как обрабатывать шрифты и запаковывать я не знаю. На ZoG инфой не делятся, пришлось самому догонять как всё это распаковать.

найти где-то информацию об обработке шрифтов и запаковке ttarch архивов. Вообще я выкладываю для помощи ZoG, они там немного жлобы и сначала дают "левый" файл для перевода (а не нужный из игры), так сказать оценить. Но если кто-то неплохо знает английский, то зачем тратить время на пробный тест и дать им сразу готовый перевод, пусть сами решают брать им его или нет, тем более если будет переведено качественно. Следовательно и время на русик будет затрачено меньше, там переводчиков то раз-два и обчёлся, поэтому и ждём по несколько недель.

кто-нибудь в курсе какие реакции нужно делать на слайды, когда создаешь "карту характера"?

tesla707, тестовый файл даётся для оценки твоих знаний и умения переводить. Если перевёл правильно - получишь полный файл на перевод.

"Но если кто-то неплохо знает английский, то зачем тратить время на пробный тест и дать им сразу готовый перевод"

Если кто-то неплохо знает английский, то для него не составит труда показать это на тестовом файле.

de_MAX
это твое мнение и мнение твоих товарищей, так что...
лучше бы рассказал как обрабатывать текст шрифтами и снова запаковать в ttarch, хотя это вроде не обязательно, landb можно просто положить в папку Рack.

Скажите когда выйдет русификатор на 4 эпизод

Jekson1551
возможно уже сегодня.

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ
Новое на форуме Back to the Future: The Game