Егор Васильев, официально озвучивавший мужскую версию Ви в Cyberpunk 2077, опубликовал на своем YouTube-канале дублированный на русский язык трейлер дополнения Phantom Liberty. Пока неизвестно, будет ли официальная русская озвучка в дополнении, но не так давно, во время ретрансляции The Game Awards, Егор намекнул, что дубляж, возможно, все-таки появится, попросив ждать официальных заявлений.
Киберпанковая ролевая игра от CD Projekt RED, которая базируется на фундаменте одноименной настольной ролевой игры за авторством Майка Пондсмита, принимавшего непосредственное участие в творческом процессе.
В Cyberpunk 2077 вам необходимо взять на себя роль Ви, наёмника в поисках устройства, которое, по слухам, способно даровать бессмертие. Возьмитесь за это довольно опасное задание и сделайте себе имя на улицах Найт-Сити, где ваши поступки влияют на ход сюжета и всё, что вас окружает.
Поклонники заправского киберпанка могут рассчитывать на нелинейную историю, правдоподобный и брутальный мир для взрослой аудитории, глубокую ролевую систему, вдохновленную настольным побратимом, огромный арсенал кибернетических имплантатов и оружия, поддающегося модификации, и присутствие различных классов персонажей с возможностью создания в отличие от The Witcher своего собственного героя.
Процессор: Intel Core i7-6700 / AMD Ryzen 5 1600
Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX 1060 (6 ГБ) / AMD Radeon RX 580 (8 ГБ) / Intel Arc A380
Оперативная память: 12 ГБ
Место на диске: 70 ГБ (рекомендуется SSD) [90 ГБ с дополнением Phantom Liberty]
DirectX: 12.0
Процессор: Intel Core i7-12700 / AMD Ryzen 7 7800X3D
Видеокарта: NVIDIIA GeForce RTX 2060 SUPER / AMD Radeon RX 5700 XT / Intel Arc A770
Оперативная память: 16 ГБ
Место на диске: 70 ГБ (рекомендуется SSD) [90 ГБ с дополнением Phantom Liberty]
DirectX: 12.0
комменты конечно под постом просто фейспалм, слава богу не все русские такие дубоголовые как некоторые тут, но тенденция неутешительная, им дали озвучку, а они еще и срут на игру, на озвучку, друг на друга
"им дали озвучку" Благодетели наши, не иначе!!! Они ничего не давали - это коммерческий проект, предполагающий его покупку. И русскую озвучку они добавили не из чувства глубокой признательности, а потому что: а) Россия по продажам видеоигр крупнейшая страна в Европе для CD Projekt; б) продажи когда-нибудь восстановятся в) помимо России есть еще 100 мл. русскоговорящих.
Велком ту рунет. Мне кажется, таков СНГшный менталитет в селом.
Тебе не кажется, к сожалению
Конечно-конечно. Европейцы и американцы люди глупые и в школах этих ваших не учились, основы современной экономики не знают, и где уж им понимать, что спрос рождает предложение. Они рождаются с полной уверенностью, что должны низко кланяться за любой выпущенный продукт, за саму возможность какой-то компании заработать на удовлетворении их желаний. Они прирожденные рабы общества потребления. Уверен, каждый уважающий себя американец имеет дома алтарь поклонения EA, а француз Ubisoft. И ни у одного из них нет ни капли желания поругать компании за низкое качество озвучки, невыполненные обещания, конвейерное производство или проводимую политику. Это вообще не их дело. Выпустили игру - надо брать и быть благодарным.
А все англоязычные срачи, в которых я участвовал - это СНГшные боты. Слава богу есть они, хоть поспорить с кем-то можно - скучно жить в рафинированном обществе.
В целом да, но опять же, можно зайти на реддит и глянуть, так +/- такое же дерьмо у амеров и европейцев, думаю это просто признак времени
Совсем другое дело
Мужской голос Ви это конечно вау :0
Шикарная озвучка на красивом русском языке! Когда на инглише смотрел трейлер, конечно, мурашки пробирали, трейлер классный... но всё же ни в какое сравнение с русским языком и близко ставить английский нельзя. По-русски трейлер однозначно звучит в тысячу раз круче!
Назовите мне, сколько игр в дополнениях не имеют озвучку, которая есть в основной игре? Лично я знаю лишь одну такую игру, и то она от бедных инди разрабов. Поэтому очень тупо сомневаться, мол якобы в топовой ААА игре в дополнении количество озвучек будет меньше, чем в основной игре. Это очень тупо. Само собой русский звук 100% будет в DLC. Единственное, чего может не быть, так это официальных рекламных трейлеров с русским звуком. Но оно итак понятно, почему.
Как неожиданно, что каждому человеку ему родной язык ближе и приятнее других (сарказм).
Просто огонь
я уверен, что будет, они не только не отказались от русской озвучке в ведьмаке, а даже улучшили её, улучшили и перевод, так что эти ребята нормально относятся к русскоговорящим игрокам...
Меня только смутило название ролика, а именно (неофициальный ДУБЛЯЖ). Чтобы это могло значить?!
Сначала ролик назывался просто Дубляж. Так что два варианта:
1. Он испугался, что это могут посчитать раскрытием инфы о готовящемся дубляже и поэтому переименовал видео.
2. Дубляж реально сделан неофициально.
Ну неофициально он не мог быть сделан (дубляж игры), как бы у студии должен быть доступ ко всем звуковым ассетам нового DLC, на худой конец субтитры должны быть уже у студии и весь материал. Иначе как бы он озвучил не зная что происходит в игре
Не Юлечка - не канон)))
Скорее бы уж игра вышла... Интересно, насколько расширится мир и события в нем, а еще сюжет.
А это точно голос Ви ? Как то по другому звучит, мне кажется
Если ты про мужской, то да
а будет бесплатной или платной
О чём ты?
не подавайте им идеи))
платно конеш
За сушенную корюшку...
На ютуб та дайте ссылку
Скорее всего будет неоф. дубляж после релиза длс
А моя Валери?
теперь будет женский перс, с голосом ЕГОРА
Если не будет озвучки это будет очередной кидок от польских куколдов, потому что оригинал продали с русской локализацией, обещали допы тогда же, а потом получается кинули покупателей.
Сейчас никому веры нет. Особенно тем, кого эти события вообще никак не касаются, но отворачиваются ради повесточки.
Deep silver, которые выкинули в 14-м SR 4, а самое большое длц The Dominatrix официально никто не переводил;
2k, которые кинули с переводом длц на Борду .
Уверен, ещё можно найти примеров
аууу очнись. какой очередной кидок ? студия ушла из рф. все. с концами. все лазеечные способы купить игру не имеют ничего даже близкого к официальным продажам. так что даже если в длц и будет озвучка. то сделана она будет совсем не для рф. ну и я очень сильно сомневаюсь что она будет. так как Горохова уже давно заявила что контракт с студией локализации разорван. и это было еще в начале года.
Причём здесь РФ? Как ушли, так вернуться. Русский язык входит в ТОП10 самых распространённых языков мира. За пределами России по-русски говорят больше народу, чем всё население РФ вместе взятое. Отказ от русского языка это значить потерять миллионы баксов за пределами РФ. В здравом уме никто не откажется от русского языка. Ведь это большие бабки.
Русский признан международным языком. Ты думаешь они будут терять возможность срубить бабла?
вот решил недавно перепройти так сказать "починенную" версию и захотелось на английском что бы так сказать оригинального киану послушать и знаете что я вам скажу - английская озвучка на порядок лучше. все эти акценты японцев-мексиканцев и более подходящие голоса например той же джуди ну и как напоминание о переизбытке мата в русской озвучке - русские в бандах орут матом постоянно)))
Кроме Киану в английской озвучке нет ничего хорошего. А что касается мата, так в английском матных слов практически нет, язык очень бедный, и поэтому английский будет очень тупо звучать с постоянно повторяющимися матерными одинаковыми словами. Английский очень беден на разнообразие слов и он никак не может сравниться с красивейшим языком мира - русским языком. По руски даже мат звучит разнообразно и красиво. В английском матерных слов раз два и обчёлся. Есть, конечно, сленг, но сленг английский это не мат. Вообщем бедный варварский язык этот твой хвалёный инглишь.
Как ни крути, но русская озвучка самая лучшая в киберпанке. На равне с русским звуком разве что японский. Но играть в киберпанк по английски = себя не уважать, особенно, если твой родной русский.
в играх от сдпр русская озвучка топовая,на самом деле.просто многие не обращают на все детали
Чего? Чего? Я вот в отпуске к матери приехал с ноутбуком, она услышала звуки игры. Тоже сказала, что как много ругаются, наверняка на "американском" ругани нет. Я в тот момент проходил заселение грабителей в телевизор. Ради интереса перезагрузил с разговорами на английском. И вот скажу я вам, что в русском озвучивании всё просто зацензурено в усмерь. Раздача факов и прочего в английском варианте, ну просто через слово практически. Т.ч. не надо ля ля.
опять ты чепухню какую-то пишешь как всегда)) я даже не удивлюсь если ты вообще в киберпанк не играл)))) при чем тут вообще разнообразие слов?)))) я говорю что актеры в русской плохо подобраны и текст плохо написан с несомненно разнообразным и красивым матом но он зачастую неуместен. еще раз для таких как ты медленных чсвшных выскочек - русская озвучка в киберпанке хуже английской
ну первый ведьмак гуд, второй тоже классно переведен особенно диалект кметов шикарен а потом что? ведьмак 3 с ускорением-замедлением голоса которые очень сильно режут слух и разрушают атмосферу погружения и киберпанк с матом через слово и мёртвой джуди?))
Неужели кто то ждёт эту озвучку?) все в оригинале проходят и кайфуют. Как бы уже никто не локализует полностью на русский, поэтому учите английский, не позорьтесь
Зачем мне учить английский ?
Десятки стран получают озвучку на своём языке, но только русский Иван должен стыдиться своего языка и учить английский, чтобы быть как "все". Ибо ты чернь и раб а они богоподобные существа, благородные Европейцы.
P. S. С таким рабским мышлением, страна будет сырьевым придатком всего мира до конца своей истории.
А Билли Боб из Алабамы учит русский, чтобы не позориться? Позор, это пытаться вывернуться наизнанку, чтобы тебя потрепали за ухом в "цивилизованном", ЗАПАДНОМ обществе))
Так английская же сама хреновая, Киано один только справляется. Тогда уж на корейском или японском языке играть лучше, приятнее слушать будет)))... А вообще, большинство людей предпочитает свой родной язык, так что если его нет, чаще игнорируют произведение.