на главную
об игре
Final Fantasy 13-2 30.01.2012

Релиз перевода Final Fantasy XIII-2

FFRTT представляет вашему вниманию суперожидаемый перевод Final Fantasy XIII-2. 

ССЫЛКА НА СКАЧИВАНИЕ

Описание файла и прочая информация:

Установка:

Пользователям Windows 10, а также тем, у кого включён UAC (контроль учётных записей) настоятельно рекомендуется запускать установщик от имени администратора.

  • Распакуйте в любую папку (не обязательно в папку с игрой)
  • Запустите, воспользовавшись ярлыком FFXIIILocalization
  • Выберите XIII-2 в верхнем левом углу экрана (при скачивании по ссылке выше будет выбрана автоматически)
  • Нажмите кнопку “Установить” и дождитесь завершения установки
  • Запустите игру

Требования:

Установщик написан с использованием .NET Framework 4.6.1. Если по какой-то причине он у вас ещё не установлен, вы можете сделать это самостоятельно. Скачать его можно с официального сайта Microsoft.

Комментарии: 24
Ваш комментарий

Lucrise Уважаемый ! Не все знают английский язык, не все помнят английский язык. Ты тоже в чём то полный дуб. Не забивай сайт хейтерством.

23

Йес ! Скачал, запустил. Сколько лет ждал ! Теперь жду перевод Lightning Returns: Final Fantasy XIII. На настоящее время процент перевода составляет 46,1.

21

Шикарная новость! Наконец то есть повод пройти игру! Lucrise

Lucrise написал: перевод это хорошо, но я не понимаю всеобщей радости. в поголовном большинстве игр англ язык на уровне средней школы. в чем проблема играть сразу.

Так значит ты любитель оригинала? Боюсь тебя разочаровать, но конкретно в этой игре оригинал ЯПОНСКИЙ - надеюсь его ты выучил на уровне средне школы, верно? В оригинале ведь круче, чем на убогом английском, не так ли? Всем известно, что в финалку играть нужно только на ЯПОНСКОМ - оригинал ведь!!!

17

Не могу поверить, что перевод все-таки вышел! Урааа!

16

Lucrise Недооцениваешь уровень образования в школах,у многих учителя английского знают только "london is the capital of great britain",а учителя информатики комп не с первого раза включают. Сейчас то можно самому в интернете попробовать выучиться,а кто уже лет 15 назад школу закончил,там все плохо,мозги уже не варят.

16

walitor Не у всех есть время и желание проходить игры сразу в день их выхода

9

Как раз скидки в Стиме)

6

Отличная новость, как раз недавно в желаемые добавил. Мобыть ещё лет через пять всю трилогию пройду. :)))

5

такой ожидаемый, что 7 лет переводили)

5

Ага грузовик с сахаром,на нашей улице опрокинулся. С праздником!

4

убийца англосаксов Тут в Кропоткине как-то фура с водкой перевернулась и то меньше радовались.

3

Rolemanser Сейчас вся Россия празднует!

1

Lucrise Английский твой туфта, вот на корейском языке проходить, вот это дело. Ни одна твоя пиндосня озвучка не сравнится с эмоциональным исполнением корейцев. Особенно если озвучит северная.)))

3

Замечательно. Хороших новостей много не бывает, а это хорошая новость.

2

Просто FF XIII не могу осилить. Это такое убожество. Всегда финалка радовала. Но вот 13-ая часть, ужас просто. Может XIII-2 лучше? Хотя сомневаюсь.

2

sem6666 Ахахах, верно глаголишь. Но вот честно скажу, мне 13-ая понравилась. Больше чем остальные.(Начинал с 6-ой части и прошёл все до 15-ой). Полностью понимаю весь хейт в её сторону, и согласен. Но она самая любимая. Но вот 13-2, это уже если ты терпила. ГГ-Сера, просто как... Как..! Мне напомнила ГГ-ню Life is Strange... Тошнотворно.

6

Согласен, 13-2 потеряле в динамике, плюс сюжет унылый, лично мне в 13 куда лучший.

Персонажам не переживаешь и т.д. и т.п. Скорее DLC к 13

0

Сахар, водка. Тю на вас. Вот у нас как то рассказывали, что из фуры ноутбук выпал. Хз как он не разбился при этом. Вот это подфортило тому, кто его нашел.

2

Отлично. Просто 13 часть прошел без перерыва убив самых огромных монстров в долине. На 8 из 10 понравилось. Надеюсь не разочарует 13-2.

1

13 оригинальная очень даже неплоха и как по мне в разы лучше калечной 15.. А вот продолжения к ней убоги до невозможности. Особенно второе..

1

Вообще не понял смысла в Final Fantasy XIII-2 ! А лайтнинг ретёр как будто да девочек делали .

-1

Lucrise меня больше удивляет то , что игру уже многие прошли, да и перевод там реально не нужен вообще никакой. Из серии в серию финалка не меняется, все действие понятно по картинке. Меня лично устраивает и японская озвучка, лиж бы описания к скиллам клавиши было на английском/русском. Так хотя бы запоминаешь комбо

-4