на главную
об игре
Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords 06.12.2004

Создатели сериала "Аколит" черпали вдохновение из Knights of the Old Republic 2: The Sith Lords

Мы еще многого не знаем о "Аколите", предстоящем сериале "Звездные войны" на канале Disney+, действие которого происходит примерно за 100 лет до начала трилогии приквелов. В то время как большинство главных героев сериала уже раскрыты, в трейлерах можно увидеть лишь несколько мимолетных взглядов на ассасина, чье лицо скрыто маской. Теперь создатель сериала Лесли Хэдланд пролила свет на вдохновение для создания этого персонажа, и оно пришло из классической видеоигры по "Звёздным войны".

По информации Den of Geek, Хэдланд подтвердила, что персонажем, который привлек ее внимание, была Дарт Трея, главный злодей из игры 2004 года Knights of the Old Republic 2: The Sith Lords.

"Дарт Трея действительно стал для меня источником вдохновения", - отметила Хэдланд, которая также рассказала, что у нее был соблазн представить еще одну фигурку из истории ситхов.

Я очень хотела использовать Дарта Бэйна или упомянуть Бэйна. Мы не сделали этого в первом сезоне, но очевидно, что это наследие этих практиков темной стороны... Хотя мы не углубляемся в эту конкретную историю, в "Легендах" были некоторые вещи, которые я хотела раскрыть, потому что чувствовала, что они действительно интересны не только для сюжетной линии, но и для меня как фаната. Я подумала: "Что ж, я с удовольствием это сделаю".

Хэдланд также объяснила, почему она решила выбрать период, когда ситхи были в невыгодном положении по сравнению с джедаями.

В кино и сериалах мы никогда не видели ситхов в роли аутсайдеров, дико уступающих по численности джедаям, которые есть во вселенной. Мне показалось интересным исследовать это.

Премьера "Аколита" состоится 4 июня на канале Disney+ с двумя эпизодами.

Комментарии: 17
Ваш комментарий

А Карпишина и Авелона они спросили?

По итогу, кроме своих СЖВ фантазий выдавить ничего не смогут.

11
В кино и сериалах мы никогда не видели ситхов в роли аутсайдеров, дико уступающих по численности джедаям, которые есть во вселенной

Да вообще-то во ВСЕХ фильмах и сериках ситхи всегда уступали в численности джедаям. Что в классической трилогии, что в приквелах, что в мультах. Со времен когда ситхов было много, прошли тысячи лет, последний раз такие армии собирал Каан.

для меня как фаната

Оно и видно. Фанат, который не знает, что "всегда двое их, учитель и ученик", мог появиться только у Дрисни

4

Вообще "Всегда двое их..." пошло из книги про Дарт Бэйна, который начитался Дарт Ревана

3

Впервые это сказали в 1 эпизоде, а книга просто это лорно обосновала.

0

Да не было их много никогда - они бы просто пересрались бы все, не поделив очередную плюшку. Устроены они так.

0

Режетрисса наваливает кринжа.

3

Последняя цитата очень странная, как раз таки в кино и сериалах ситхов всегда было не более 2 (правило двух)

2
В кино и сериалах мы никогда не видели ситхов в роли аутсайдеров, дико уступающих по численности джедаям, которые есть во вселенной.

Это авто-переводчик барахлит или её мозг? В приквелах и мультсериале "Войны Клонов" только о том и речь, что на огромное стадо тупых джедаев есть единицы хитроумных ситхов.

"Дарт Трея действительно стал для меня источником вдохновения"

Надеюсь не только лишь потому что она женщина? Этот "Макиавелли" мира ЗВ очень интригующий персонаж, позволяющий взглянуть иначе не просто на конфликт джедаев и ситхов, Светлой и Тёмной сторон Силы, а на суть Силы как таковой и зависимые от неё жизни.

Но учитывая уровень нынешних творцов, такой персонаж им не по-рылу. Так что сомневаюсь что это "вдохновение" позволит поднимать серьёзные и глубокие темы, ведь глупые творцы считают своего зрителя слишком тупым для подобного.

1

О может её позовут снимать полнометражку КОТОР. Вкуснятина будет, да ребята?

0

Вообще правильно писать Ситы, а не ситхи - это искаженный, неправильный перевод

-3

Мне никогда не нравилось это понятие, оно часто извращает изначальный смысл слов.

Если его в оригинале зовут Срон, то и нужно переводить как Срон.

Нормальное же имя, не хуже других)

0

Подобно "суши" - это устоявшаяся в массах версия чужеродного слова. Теперь уже не важно, правильный перевод и фонетика или нет. Теперь это так.

И если уж говорить о правильности, то правильно будет не Ситы, а Sith. Зачем искажать слово кириллицей и склонениями? XD

3

Нужно не прогибаться под безграмотные массы и говорить правильно

-1

Отнюдь. Взаимопонимание - залог продуктивного общения. Если выпендриваться и использовать непонятные слова для, как вы выразились, "безграмотных масс", то кроме как удовлетворения своего самолюбия это пользы не принесёт.

С людьми надо говорить на их языке, а язык определяют говорящие. Глупо будет говорить в монастыре на интернет сленге и наоборот. Я предпочитаю расширять свой словарный запас, а не ограничивать его гордостью и высокомерием.

3