Песня из трейлера "Незабываемая ночь" озвученная пользователем Youtube - Haluet.
Третья часть серии ролевых игр от CD Projekt RED, в основу которой заложен графический движок REDengine 3.
Разработчики не обманывали, когда говорили, что с помощью нового движка построят огромный полностью открытый мир. Территориально третья часть серии в сорок раз больше второй и примерно на 20% «шире» The Elder Scrolls 5: Skyrim. Поездка из одного края в другой верхом на лошади займет у игрока минут сорок. Здесь же не лишним будет отметить, что REDengine 3 обеспечил игру новой потоковой технологией и тем самым избавил ее от экранов загрузки.
История, равно как и мир, не разбита на главы и акты. Геральт вернул себе память и больше не заинтересован в работе на «фракцию». Иными словами, главный герой стал свободным и теперь вправе сам решать, куда ему идти и чем заниматься. Собственно, суть The Witcher 3 отражена в названии – Wild Hunt или «Дикая охота». Геральт отправится изучать родной мир, по ходу дела будет сражаться с монстрами и раскрывать тайны, почти как в книгах Анджея Сапковского. Однако, несмотря на нелинейность сюжета, разработчиками было принято решение удвоить количество повествовательных видеовставок, растянув их на сто с лишним часов.
Как уже говорилось выше, Геральт может пойти туда, куда захочется. Но с поправкой на то, что уровень врагов не подгоняется под игрока. И в высокоуровневых локациях на первых порах ему делать нечего. Вообще, на своем пути Геральт будет встречать как монстров и животных, так и людей. Если герой представляет для нейтрального существа опасность, оно нападет первым. Если нет, может запросто пройти мимо. Разработчики говорят, что поведение врагов зависит от множества факторов, одним из которых является смена дня и ночи. А еще в The Witcher 3 будут лошади и лодки. Оба транспортных средства подвержены улучшениям.
Что касается сражений, то чем больше Геральт знает о противнике, тем быстрее он находит слабые места. В The Witcher 3 у главного героя девяносто шесть боевых анимаций (во второй части их было двадцать). Поэтому, дабы избежать задержек, в боевую систему внесли три существенных изменения. Теперь каждый удар закреплен за конкретной кнопкой. Все движения одинаковы по протяженности. А сам прием можно прервать в любой момент, чтобы заблокировать удар противника или уклониться от него. Кроме того, в бою Геральт больше не может бегать и перекатываться. Старую систему заменили быстрые удары и увороты.
Процессор: Intel Core i5-2500K с тактовой частотой 3,3 ГГц / AMD Phenom II X4 940
Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX 660 / AMD Radeon HD 7870
Оперативная память: 6 ГБ
Место на диске: 40 ГБ
DirectX: 11.0
Процессор: Intel Core i7 3770 с тактовой частотой 3,4 ГГц / AMD FX-8350 с тактовой частотой 4 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX 770 / AMD Radeon R9 290
Оперативная память: 8 ГБ
Место на диске: 40 ГБ
DirectX: 11.0
Дайте ссылку на YouTube, ибо я не могу смотреть через убогий PG-плеер в 360р, в так называемом "HD". Алсо, уже не надо. Видео порезано, а точнее вырезано само сражение. Убого в общем.
В принципе довольно хорошо, но портит впечатление английский язык на заднем фоне. Из-за этого оба голоса смешиваются и получается какая-то звуковая каша. Оригинал можно было и потише сделать, а перевод на оборот погромче. Но это так, лично мои придирки.
Кошкотян
SeIfish Оно было бы неплохим, если бы добрая часть видео не была вырезана.
Довольно неплохо!!!
Destroyer_26 Ну если ты заметил там не только девушку слышно но и ведьмака, было бы намного интересней перевести полностью трейлер. А этот ролик сделали просто песней.
princ777xx Что там ещё переводить, диалог чтоли?
Голос хуже намного чем в оригинале >.<Там чистый, звонкий, а здесь сиплый и на одних связках
Кошкотян +
Кошкотян это всё предрассудки там же HD :D
Пучков перевел трейлер
Голос подходящий, но вот если бы полностью перевели, цены им не было))))
Перевод от гоблина здесь вроде был
Вот откапал оригинал
ха ха на японском ржака =)))
ЧЩЧЩЧЩЧЩЧЩЩЧЩЧЩЧЩЧЩЧЩЧ