на главную
об игре

Baldur's Gate 3 "Двуязычные субтитры"

Тем, кто учит английский по играм посвящается…

В архиве два файла:

  • двойные субтитры, переведенные Яндексом
  • двойные субтитры с оригинальным переводом, который идет с игрой.

Тем, кто изучает язык я бы советовал использовать перевод Яндекс, а не оригинальный перевод, который идет с игрой. Потому что оригинальный перевод больше художественный, и часто не отражает смысл изначального английского текста. А машинный перевод Яндекс делает это максимально точно и корректно. И так вы лучше запоминаете слова и смысловые выражения.

Установка:

  1. Скопировать и заменить файл из архива Russian.pak в папку с игрой
  2. C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Baldurs Gate 3\Data\Localization\Russian

Как ставить игру на паузу в катсценах:

  1. Найдите и скачайте с инета последнюю версию BG3 FLiNG Trainer
  2. Там есть параметр Set Game Speed по умолчанию стоит < 2,5 > и горячая клавиша Ctrl+Num7
  3. Поменяйте Set Game Speed на < 0,001 > и задайте горячую клавишу на ваш выбор нажав мышкой на Ctrl+Num7 и нажмите на клавишу какая вам удобнее. У меня клавиша E.
  4. Это позволит вам делать паузу в любых диалогах.

Советую использовать QTranslate:

Это бесплатный экранный переводчик, позволяет получить перевод каждого отдельного слова. Откроете программу и нажмите – Три точки справа вверху – Настройки – Горячие клавиши – и в самом низу – Распознавание текста – задайте горячую клавишу на ваш выбор. Выделите слово, и в окне программы вам отобразится перевод. (Показал на скрине, у меня QTranslate версии 6.10)

Дополнительно:

  • Символы <br> не обращайте внимания, это знак переноса строки, если строка не поддерживает перенос, они отображаются.
  • Машинный перевод иногда путает он/она, и как понимает, так и переводит имена персонажей и локаций, но это детали.
  • Исходник английского текста из 8 версии игры.

Enjoy!

Такой же двуязычный мод на другие игры:

Divinity: Original Sin 2 "Двуязычные субтитры"
Kingdom Come: Deliverance 2 "Двуязычные субтитры"
Witcher 3 "Двуязычные субтитры"
Baldur's Gate 1 EE "Двуязычные субтитры"
Baldur's Gate 2: EE "Двуязычные субтитры"
12
3
Комментарии:  3
Ваш комментарий

Замечательная идея, большое спасибо

супер но бесит <br> в тексте как пофиксить???

К сожалению никак, это знак переноса строки, где перенос не поддерживается, там отображается. Однако именно он дает возможность отображать Английский выше, Русский ниже, иначе все было бы в кучу не читаемо.