Gearbox Software продолжает активно расширять планету Пандору в Borderlands. Третий контент-пак для игры зовется The Secret Armory of General Knoxx и подарит четверке охотников за головами горы новых интересных миссий, которые придется выполнять на просторах «поистине огромных уровней», созданных для покатушек на машине. В арсенале бойцов ожидается солидное прибавление, вражий зверинец расширится за счет гигантских роботов, паукообразных и чего-то еще размером с трехэтажный дом. Рассчитана новая порция контента на бойцов, доросших хотя бы до 34-го уровня.
Потолок прокачки, не волнуйтесь, тоже будет увеличен, но Gearbox Software так и не сказала, до какой отметки – в пресс-релизе просто написано «Да, мы увеличим потолок прокачки – у игроков, которые считали, что они уже видели все в этой игре, появится много новых дел». Вряд ли так уж много, но и то хорошо.
Дата релиза у The Secret Armory of General Knoxx отсутствует.
Круто.Жду
Мумби хорэ дудеть, пиши про Episodes from Liberty xDDDDDDDDdd
С самого момента анонса дополнительных эпизодов для криминального боевика GTA IV заговорили о том, что они не будут постоянными эксклюзивами Xbox 360. Так и произошло - вчера Rockstar официально сообщила о том, что GTA IV: Episodes from Liberty City выйдет для РС и PS3 в марте 2010. «Мы долго ждали этого момента, и наконец, сейчас мы с радостью анонсируем скорый выход GTA IV: Episodes from Liberty City для РС и PlayStation 3, - заявил один из основателей компании Сэм Хаузер (Sam Houser). - Мы благодарим пользователей PlayStation 3 и PC за терпение и вместе с вами ждем мартовского релиза». Как и в случае с версией дополнений для Xbox 360, The Lost and Damned и The Ballad of Gay Tony можно будет как скачать в цифровом виде, так и приобрести вместе на одном диске Episodes from Liberty City. http://www.rockstargames.com/newswire/2010/01/29/2861/grand_theft_auto_episodes_from_liberty_city_coming_to_playstation_3_and_pc
И нафига ты это тут написал?
Чтобы люди не ждали, пока мамби проснется и запостит эту новость
И как ты думаешь, много человек ее здесь прочли?? Имеено в данной новости??
И как ты думаешь, много человек ее здесь прочли?? Имеено в данной новости?? Тяжело сказать...как можно говорить\угадывать о том, что не знаешь? Если есть желание - создай тему с этой новостью на форуме гта 4...там может прочтут ёё больше народу. Да и что-то оффтопом мы с тобой увлеклись
Да когда уже рус. локализацию выпустят. Я все жду и не играю, а они все не выпускают
Там русский язык то и не нужен, легкие слова даже для 7 класса.
Там русский язык то и не нужен, легкие слова даже для 7 класса. Частично согласен...просто некоторіе либо не учили англ. либо просто нету желания напрягать мозг. Да и порой не хватает времени перевести и понять смысл предложения, как уже идет след. так что перевод нужен. По-поводу самого перевода. Пираты скоро выпустят ( или уже выпустили) веорсию русскую + 2 русских аддона. По-скольку сам работаю в одной из укр. пиратксих компаний, сам не много причастен к переводу, во-первых текста довольно много ( если брать оригинал + 1 + 2 ДЛЦ, то текста порядком 500кб ) Да и вытащить его проблема. Посколько далеко не весь текст храниться в INT файлах в папки "Localization" , да и проблема с переводом, поскольку длина строки после перевода должна быть такойже или меньше после перевода, иначе игра будет виснуть. Мы ( наша компания) перводила промтом + урезала строки чтобы все не висло..так что вариант перевода далеко не самый лучший...ну а основной смысл понять можно... Ну а если хотите литературного перевода - ждите от 1С, правда 2-ой ДЛЦ они вроде не собираются переводить.