Команда энтузиастов MD Says представила русскую ИИ-озвучку для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty — ту самую, за которую поляки CD Projekt RED активно бомбила страйками все, до чего могла дотянуться.
Это не финальная версия перевода и пока озвучено только:
- Основные квесты
- Сайд квесты
- Мир (плейсхолдер, будет допиливаться)
Скачать его можно бесплатно с нашего сайта.
Блин ну лучше же чем на субтитры пялиться.
согласен, сейчас понабегут и начнут говорить что лучше оригинал слушать, голоса супер и всё такое. А ещё жду комментов о том что в 2023 английский должен знать каждый
лучше оригинал слушать, голоса супер и всё такое. а не знать английский в 2023 ето зашквар.
Лучше слушать профессиональную озвучку.
Красавцы, по губам провели этим обиженкам и русофобам
Ого! Кто-нибудь знает об этом, кроме вас? Так каждый, кто бесплатно что-то качает, может такую глупость сказать?
я знаю, даже видел в бинокль панику у поляков, там все бегают, горит чего-то и вся страна погружается в хаос
рэды точно знают. и судя по тому как они пачками шлют письма с угрозами всем тем кто делает дубляж через нейросети. у них от этого знатно горит. и думаю горит еще сильней от того что ни кто не воспринимает эти их угрозы в серьез.
Да лучше с английской играть, в длц я ничего не потерял. Дубляж вообще не очень в этой игре.
вот я не знаю англ и на *** он мне не нужен в жизни)) да я даже согласен в играх слушать одноголосый перевод чем срань которую не понимаю. Или мне англ спецом выучить для игр?))) пхах
сабы на русском разучились читать уже?
Читать не разучились, но неудобно, когда едешь в машине, когда прыгаешь по конструкциям, теряешь часть визуального контента. Но самое главное, теряешь часть атмосферы, когда не понимаешь разговоры прохожих, идя по городу. Раньше я услышав иртересный разговор останавливался и слушал. А на английском для меня это просто городской шум.
Так что не надо тут козырять своим особо ценным мнением, каждый дрочит как он хочет.
Охладите ваше трахание, это всё потрачено, мать твю...
Углепластик, я оцениваю ее пользу.
С интонациями все пока плохо, звучат как роботы, а не как актеры дубляжа как в основной игре
Так просто представь что у всех них голосовые импланты, и тогда вообще +100 к погружению! :)
Проходить с такой озвучкой - себя не уважать. Озвучка это не просто кусок аудио, это искусство! Благодаря актёрам озвучки мы полюбили многих персонажей.
Лучше родного языка нет ничего
Родной язык польский , вот и слушай их
У каждого свой родной язык, если ты даже таких простых вещей не понимаешь, то чего ты вообще кому то пишешь?
Это же как нужно себя не уважать, чтобы голоса актеров променять на "ии- озвучку". Я понимаю тех, кто совершенно не знаком с английским языком- но та же авторская озвучка было бы более к месту, чем сие творение.
А ведь в прошлом если бы людей подобных тебе слушали, то на компах размерам с комнату всё бы и закончилось=)
Ну возьми да озвуч
Это "Бьять" в начале просто великолепно, проржался.
"Это не финальная версия перевода". это пока уровень - кал в уши. зачем выложено непонятно