Дамы и господа! Вашему вниманию представляется сборка модов за авторством одного зарубежного блогера. Здесь есть абсолютно всё: улучшенная графика, новые умения, восстановленный вырезанный контент, расширенные диалоги и уникальные предметы.
Состав сборки:
- Новые текстуры от Elelith — переработано более 2300 текстур, включая окружение, эффекты и объекты. Игра заиграет новыми красками.
- Qwinn's Ultimate DAO Fixpack v3.52 — исправлено более 850 ошибок, в основном связанных с квестами, диалогами и предметами. Обязателен для полноценного прохождения.
- Dain's Fixes — ещё один крупный пакет исправлений, затрагивающий боевую механику. Некоторые уникальные эффекты оружия, вроде ослабления порождений тьмы, ранее не работали — теперь всё функционирует корректно. В общей сложности исправлено свыше 100 механик.
- Dragon Age Redesigned — масштабное обновление лиц и моделей NPC, добавляет сотни новых вариантов внешности, делая спутников и персонажей мира более живыми и разнообразными.
- Спасение в башке Ишала. Хотите увидеть, как главных героев спасла Флемет? Теперь у вас есть возможность увидеть данный контент. Также бонусом идёт вырезанная сцена, где Алистер прощается с Дунканом перед эпичной битвой.
- Immersive DLC Integration — органично встраивает контент официальных DLC в основной сюжет и мир игры, делает переходы более плавными, а дополнения — частью общей истории без ощущения "прикрученного" контента.
- Grey Wardens of Ferelden + improvements — улучшает внешний вид и взаимодействия с орденом Серых Стражей, добавляя новые детали и глубину в сюжетные линии, связанные с главными героями.
Установка:
- Установить патч, чтобы увеличить память до четырёх гигабайт.
- Распакуйте архив "Dragon Age - Override" в папку C:\User\Documents/Bioware
- Откройте DAUpdater (в папке bin_ship) и перетащите туда все файлы dazip, подтвердите установку.
Важно! Игра работает корректно с английской озвучкой и субтитрами. Технически вы можете включить русский язык, но это может привести к отсутствию озвучки в отдельных репликах, а также к другим потенциальным багам. Большинство модов ориентированы на английскую версию игры — она более стабильна, полна и совместима с актуальными изменениями.Если вы уже проходили Dragon Age: Origins не один раз, переход на английскую озвучку не должен вызвать затруднений — напротив, это позволит получить более цельный и современный опыт.
Подозреваю, что многие будут возмущены, что сборка поддерживает только английский. Но товарищи! На просторах интернета довольно мало файлов, которые полностью переведены на русский. А здесь целый кладезь нововведений и исправлений.
Я указал лишь малую часть модов этой сборки. А вот ещё какие нововведения есть, к примеру:
1. Обновлённые текстуры облаков (Clouds Retextured) — делают небо живым и атмосферным;
2. HQ Eyebrow, Stubble & Scalp Replacers — улучшает волосы, брови и щетину персонажей;
3. Two Moons Circle — визуальные улучшения ночного неба и лун;
4. Pixelated Shaders Begone — избавляет от зернистых шейдеров, улучшая графику в целом;
5. Мод Flash's Creature Rescale корректирует ранги врагов, снижая уровень некоторых персонажей. Это устраняет чрезмерную сложность в ранних и средних локациях, делая бои более сбалансированными и логичными на протяжении всей игры.
6. Новые специализации и способности — например, Grey Warden Powers, Lich, Emerald Knight, Beastmaster и другие, добавляющие глубину геймплею без нарушения баланса.
7. Дополнительные мелкие доработки — например, Extra Dog Slot, No Helmet Mod, Respecification DAO и удобные интерфейсные улучшения (подробные подсказки, расширенная панель быстрого доступа и пр.).
Привет, спасибо за сборку, подскажи пожалуйста, а ру текст можно как то исправить? Ставлю русификатор текста, но местами фразы даже не из модов появляются на английском, немного выбивает из погружения
Увы, но сборка заточена под английскую версию.
Я, конечно, мог бы сделать ру пак. Но там был бы огрызок, всего 10-20% от общего числа модов. По той причине, что переведённых модификаций очень мало.
так он о тексте, с озвучкой можно смириться, но постоянный англ в тексте... смысла тогда нет
Почему же смысла нет? Я поиграл с английской озвучкой. Там в основном простая речь и ничего сложного. Впрочем, бывает 20% редко использованных слов, например, Refuge (убежище), Resurrected (воскрешённый), Leashed (на поводке). Но, как видишь, я изучаю новые слова и для меня основные трудности отпадают. Да, какие-то моменты я упускаю. Но это не особо критично, главное суть понимать.
отличная сборка, но невозможно играть с англ.язык...T_T
Ничего, потерплю поиграю
Я тоже сейчас играю с английской озвучкой и терплю 😁. Но бывают интересные моменты. Король Эдукан вместо слова "Beautiful" говорит "Deautiful", что более соответствует шотландскому акценту. В русской озвучке все эти моменты упущены.
Про эту сборку я узнал у блогера Sinitar G. Но у неё был минус. Нужно было вручную устанавливать все файлы, а это заняло бы 2-3 часа. Поэтому я сделал готовый вариант.
Печально что не написано никакой конкретики на какую версию ставить, поставил на последнюю гоговскую - графическая фигня с пикселями и постоянные англ фразы в тексте. Что интересно - Sinitar G с Украины, но модпак для инглиша
"Sinitar G с Украины, но модпак для инглиша". Ничего необычного. Многие эрудиты любят пользоваться вторым языком. В России, например, интеллигенция любила щеголять на французском.
У меня игра последней GOG версии (приобрёл у пиратов). То, что сборка английская, об этом было сказано в описании. У меня нет опыта, чтобы перевести всё на русский.
Можно, конечно, играть только с модами на русской озвучке. Но это весьма ограниченный опыт, там не будет новых предметов. Не будет исправленных диалогов. Я сам не особо шарю в инглише. Во время игры я выписываю незнакомые слова и через яндекс переводчик перевожу их. Как зарядка для ума.
та не, я ж не об обзвучке, ничего против оригинальной не имею, лучше передает эмоции и интонации, я именно о тексте, начал за эльфийку и в прологе сразу в сабах куча инглиша, ладно бы только в ответах, могу перевести, но ведь и в обращениях ко мне, тут не всегда успеваю. Может это только в прологе такое? Сейчас попробую не за эльфийку пролог. И кстати, в последней гоговской версии игры по умолчанию уже встроен 4гб патч
Так я тоже про текст говорю! И в описании я подробно это указал - "Игра работает корректно с английской озвучкой и субтитрами".
У меня хоть и GOG версия, но не было того патча. Без него игра тормозила местами, пришлось установить.