Студия Mechanics VoiceOver сообщила о выходе крупного обновления для русской озвучки Dying Light.
Теперь главный герой и многие другие персонажи заговорили на русском языке. Так же Mechanics VoiceOver сообщили о том, что им еще предстоит добить озвучку бандитов, выживших и еще кое-каких героев, которые выдают второстепенные задания, но огромный пласт работы уже был проделан, так что при успешном окончании сбора средств команда планирует выпустить финальную версию локализации до конца года.
Финальная версия озвучки от Mechanics VoiceOver охватит не только основную кампанию игры, но и дополнение The Following.
За старния респект но актёр озвучки Крейна в оригинале крайне мощный , поэтому я не буду использовать эту озвучку
Не смеши меня. Русская озвучка здесь априори на голову выше. Ты походу просто очень привык к оригиналу и из-за этой вредной привычки не хочешь видеть очевидного - русская версия гораздо лучше звучит. Точка.
Оригинальный голос Крейна лучше звучит чем русский. Точка.
та похрен как звучит оригинал главное чтоб понятно было про что они кумекают
Норм.
Ждём релиз.
Озвучка Крейна ужасна. Вообще не соответствует оригиналу. Могли бы и более похожего по голосу найти.
А зачем соответствовать посредственному оригиналу? Русская версия звучит гораздо лучше, как по мне. Не вижу причин плакать по оригиналу.
Это лично твое виденье, не навязывай другим свое
Великая прекрасная и могучая русская озвучка звучит прекрасно. Вот бы на релизе в игре изначально был русский звук. Впрочем, лучше поздно, чем никогда. В любом случае по-русски игра зазвучала новыми красками. Ну а голос Крейна наконец-то стал звучать красиво, как надо, как я всегда его себе представлял. Очень достойная прекрасная русская озвучка, судя по видео демонстрации. После такого высокого русского качественного звучания уже не захочешь возвращаться к оригинальному посредственному звуку, я считаю.
Странно что вам за хвалебный отзыв понаставили минусы, наверное амэриканцы набяжали и вам минуса накидали, ну или супер умники с отличным знанием иностранных языков, которые тут вряд ли присутствуют на сайте в комментариях!
Вот не знаю как объяснить, но нет ощущения, что говорит персонаж. Как будто голос из-за кадра. А так звук хороший, не знаю конечно насколько он соответствует персонажам.
и на фига? // Владимир Бондарев
Тебе не надо- не играй, я с удовольствием перепройду с русской озвучкой.
Уже не первый раз вижу, что когда команда энтузиастов делает какой-то полезный контент для игрового сообщества, то всякий раз вылезет «критик» вроде тебя, который вечно чем-то недоволен и искренне не понимает, зачем оно надо. Вот ты лично что-то потерял от того, что кто-то делает русскую озвучку популярной игре? Может, к тебе в карман залезли, чтобы проспонсировать озвучку? Или твоя жизнь внезапно ухудшится, если кто-то будет играть с озвучкой на родном языке? Как будто тебя кто-то заставляет.
Это для тех кто донатил на озвучку, если тебе не нужно это не значит, что другим не нужно.
Я бл.. автора этой статьи не понимаю( - вода вода вода... Где четкое определение что в этой озвучке "КОНКРЕТНО" имеется?
Основной сюжет с доп заданиями переведены или нет?
Если переведена только ЧАСТЬ то какая?
Из дополнений что либо переведено?
Что за пещерные описания? "перевод порой настолько смешной, что даже забавно что рот не совпадает..." - .......Это бл.. что вообще?)))
во, тоже интересует данный вопрос. что не новость о локализации игры, то хрень просышь какой персонаж в игре будет говорить на великом и могучем, а какой на оригинале
вот бы все были игры на русской мове и гта 5-6 чтоб не читать субтитры хотя я их и не читаю и не успеваю и ето отвлекает от игры
Норм, годно
хней откровенной занимаются, а хомяки спонсируют всю эту дурь