Вчера стало известно о том, что издательство АСТ официально выступит издателем книги "Ведьмак: Перекрёсток воронов" от писателя Анджея Сапковского. Книга поступит в продажу в России уже в апреле.
Сообщается, что актер Всеволод Кузнецов, который ранее озвучил Геральта в играх The Witcher 2: Assassins of Kings, The Witcher 3: Wild Hunt и ряде других проектов, озвучит русскую версию аудиокниги "Ведьмак: Перекрёсток воронов".
Цифровая аудиоверсия книги будет доступна в сервисе "Яндекс Книги".
Кузнецов очень крут.
Мне как-то голос Зайцева показался больше подходящим для Геральта, жаль что он в дальнейшем отказался от роли.
В первой части Гервант в принципе больше соответстует книжному образу
Он рассказывал, что ему не заплатили за работу в последний раз, и он больше не хотел работать с проджектами.
Так он и в 3 части соответствует книжному образу. Как минимум в англ и польской озвучке. Но не в русской. Кузнецов, в принципе как и всегда в последнее десятилетие минимум, засрал очередного персонажа, который ему достался на озвучку. Ему плевать на на то, каким персонаж задумывался авторами, какой у него характер, манеры, насколько хорошо он прописан и т.д.. Он любого превратит в себя самого и высрет кучу отсебятины. Давно прошло то время, когда он еще старался в озвучку и его персонажи хоть немного отличались друг от друга. Но словил звездную болезнь, увы.
Я слушал все предыдущие 8 книг саги голосом Кузнецова. И скажу Вам - это прекрасная новость!
Мало того, что Кузнецов прекрасен как рассказчик, так ещё и каноничный голос Герванта даёт +100500 к погружению.
Хрен он моржовый, а не каноничный голос
Ахахаха Откуда каноничный голос? Каноничный голос это англ локализация ну или польская кек
Явно не английская
Годно
Худшая озвучка ведьмака. В первой юыла топ.
прослушаяю тхт файл засунутый в говорилку наверно пек-пек
или мамка как обычно прочитает за пару дней и мне раскажет про че там было
Это мы послушаем
Кузнецов шикарен! Озвучить Геральта из Ривии и Нео из Матрицы, да так по разному, это высокий профессионализм!
И Руби Роуда
И того, чье имя нельзя называть.
Ой, а можно не надо? Он, конечно, крутой актёр, но в Геральта он столько отсебятины привнёс, что тот едва ли не другим персонажем стал...
а причем тут книга? я слушал первые книги с его озвучкой и все там нормально
А я не слушал, поэтому говорю из того, что слышал - из игры, где его гиперэмоциональный и выразительный Геральт выбивался из образа настолько, что те моменты, где он реально должен был переходить на нехарактерные для него проявления эмоций, терялись на этом фоне и, соответственно, теряли значимость (а иной раз и тупо идущие подряд реплики не стыковались по тону). Может книги он озвучивал лучше, но его интервью, где он рассуждал, как ему удалось победить "скучность" Геральта (точных слов не помню, но суть была такая), многое мне объяснило (кроме одного - кто его, блджад, просил?!).
Я это интервью смотрел и сразу же прошел всю игру с дополнениями на Английском языке. И честно скажу, это реально скучно. Он звучит на Русском намного лучше.
Вот это подгон!