на главную
об игре

Локализаторы Black Desert рассказали о своей работе

Что происходит после того, как редакторы закончили свою работу, а переведенный текст был встроен в игровой клиент? Именно в этот момент к работе подключаются специалисты по тестированию.

Для полноценной работы отдела тестирования требуются задания — тест-кейсы. Тест-кейс — это совокупность действий, которые необходимо совершить тестировщику для проверки переведенного текста и внутриигровых элементов. Такие тестовые задания составляются заранее, чтобы не тормозить процесс перевода и тестирования.

Разработчики также поделились информацией о проделанной работе в ходе локализации Black Desert:

  • переведены и прошли редактуру все имена собственные и все описания получаемых знаний. Примерно 500 000 символов или 3500 строк текста;
  • переведены все названия регионов и локаций;
  • получен перевод всех навыков для последующего редактирования и тестирования;
  • проверена большая часть системных ошибок и элементы интерфейсов, а также подсказки и другие части основной игровой терминологии;
  • в общей сложности, переведено и обработано порядка 40% локализационных файлов.

Текстовая и функциональная часть навыков, как для классов, так и для гильдий, сильно изменилась. В результате разработчикам потребовалось делать дополнительный перевод.

56
26
Комментарии:  26
Ваш комментарий

Ещё один f2p корейский шлакоблок с сиськами, симулятором создания персонажа, фри пвп/пк, огородами и караванами и батраками - по сути попытка рескина Arch Age. В топку задрали уже корейские однообразные конвеерные f2p поделки.

Хорошие новости. Ждем релиза в нашей стране :)

И чего все так ждут этот блэк дезерт? поиграть не во что? До этого была Tera, а до нее Arche Age, теперь вот Блэк Дезерт. Чего людям не давай, все загребут. Для меня лучше WoW и L2, до сих пор ничего путного не вышло... один графон выходит а игры нет.

Что за интерфейс главной страницы стал у ПГ..

Это все конечно хорошо, но главное что бы на уже на старте игру не убили донатом, как это сделали на корее.

Shkudi Мечтай. Деньги всем нужны, именно для этого и локализуют игру у нас. А для чего еще нужны эти говнищенские ммо?

не получат наших денег)))))))

Молодцы! Вот так бы и со Star Wars: The Old Republic. K.$.: Star Wars: The Old Republic и Black Desert онлайновые игры, так почему Black Desert Online переводится на русский, а Star Wars: The Old Republic НЕТ! Ответ простой - РАСИЗМ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ