на главную
об игре

Killing Floor: Руссификатор (текст)

Переведенно основное: эффекты от перков, настройки и т.д.
Установка:
Просто распаковать в директорию игры, с заменой всех файлов

80.64.88.239/system.rar
Я часто обновляю руссификатор, поэтому оставляю прямую ссылку на текущую версию перевода.
All Credits to ho2, znak

Комментарии:  22
Ваш комментарий

лол,новая версия русификатора вот что)

Автор скажи пожалуйста твой русификатор все переводит или есть не дочеты, скажи пожалуйста

KX-T206RU Переведено не все, только то что я нашел в файлах игры..где остальной текст я и народ с ZoG понять не можем. RASTAMANik Может и мастер, но не читерам помошник)

а тырить описание с прошлого русика нехорошо

чесно говоря переврд такойже как и на прошлом русике, многое не переведено. откройте KFMod.int и сами посмотрите что не переведено.

открой RoEngine.int и посмотри что там тоже многое не переведено. На кой черт мне преводить непонятные куски текста про немцев?

в KFMod.int не непонятный куски текста а про оружие написанно всякая другая инфа.

я говорю про то что надо переводить всё а ты кинул неполный перевод а лишь добавил русский шрифты в RoEngine.int это было и в прошлом русики хоть чё толковое выместил бы.

Ты дурачок совсем? Описание оружия я перевел в первой же версии..упоминания о шрифтах не только в роенжин, а в 10 инт файлах..полностью русифицировать игру НЕЛЬЗЯ потомучто многое тупо зашито в u файлы, их нужно либо хексить либо дизассемблировать. Скачай новую версию перевода там почти закончены биографии героев, подсказки которые появляются при загрузке карты и многое другое. Тыб посмотрел сначала глазами а не жопой, ага.

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ